La lôya jirgah devra se tenir en Afghanistan.
格大会必须在阿富汗境内召开。
La lôya jirgah devra se tenir en Afghanistan.
格大会必须在阿富汗境内召开。
Des accords similaires pourraient être conclus par le biais de jirgas locales.
类似协议可以通过地格达成。
Mais une fois de plus, Belgrade n'a pas répondu à l'invitation.
但贝格莱德还
没有回应。
Le moment est venu pour Belgrade d'abandonner cette position.
贝格莱德现在必须放弃
一立场。
Dans ces conditions, on pourrait envisager la convocation de la lôya jirgah.
将为召开
格大会铺平道路。
Belgrade ne rétablira pas de présence physique au Kosovo.
贝格莱德不会在科索沃恢复实际存在。
Le dessein formé par la Loya Jirga constitutionnelle est en train de devenir une réalité.
制宪格大会的
标现在正逐步变成现实。
Pour terminer, il faut qu'il y ait un dialogue avec Belgrade.
最后,必须与贝格莱德进行对话。
La communauté internationale devrait intensifier son dialogue avec Belgrade.
国际社会应加强它同贝格莱德的对话。
Nous devons tirer parti de l'impulsion donnée par cette jirga.
我们必须继续扩大次
格大会所产生的势头。
Pour Belgrade, c'est un moyen de conserver une influence politique.
对贝格莱德来
,
一种政治影响力。
Belgrade doit encourager les Serbes à saisir ces occasions.
贝格莱德必须鼓励塞
维亚人
样做。
Cela fait d'ailleurs l'objet d'un débat entre Belgrade et Pristina.
贝格莱德和普里什蒂纳之间有着讨论的专题。
Je donne la parole au représentant de la Suisse, l'Ambassadeur Jürg Streuli.
现在请尊敬的瑞士代表于格·施特莱大使发言。
Les autorités yougoslaves ont le sentiment de ne pas être suffisamment prises en considération.
贝格莱德当局觉得它没有被充分包括在内。
La contribution de Belgrade est également cruciale à cet égard.
贝格莱德的贡献也
至关重要的。
Les dirigeants politiques de Belgrade doivent également assumer leurs responsabilités.
贝格莱德的政治领导人也应负起责任。
Mme Anzorge (Pologne), Vice-Présidente, assume la présidence.
副主席安佐格女士(波兰)代行主席职务。
Belgrade et Pristina créeront des organes mixtes chargés de la coopération.
贝格莱德和普里什蒂纳将建立共同机构进行合作。
Le dialogue direct avec Belgrade a été renoué (action prioritaire).
继续与贝格莱德直接对话(优先事项)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。