A vrai dire,c'est un homme bien.
实
,他是个好人。
实


有一句是实
。
全是实
。A vrai dire,c'est un homme bien.
实
,他是个好人。
Sincèrement, ça ne valait pas le coup d'aller à cette soirée
实
,去参加这个晚会真不值。
A vrai dire, Jacques est très optimiste.
实
,雅克是个非常乐观
人。
Il est temps que tu me dises la vérité.
是到了你该对我
实
时候了。
Toute vérité n'est pas bonne à dire.
不是所有
实
都适合明
。
Il ne dit pas même une parcelle de vérité .
他不
一丁点
实
。
A vrai dire, les films francais me plaisent le plus.
实
,我最喜欢
是法国电影。
Il a dit la vérité au policier.
他对警察
了实
。
A vrai dire,il est un bon homme.
实
,他是个好人。
Il n'y a pas une parcelle de vérité dans ce qu'il dit.
他

有一句是实
。
Nous sommes honnêtes dans notre propos et notre souhait d'ouvrir une relation nouvelle et pacifique.
我们
是实
,我们希望建立新
和平关系
愿望是真诚
。
Elle avait alors choisi de dire la vérité et précisé qu'elle avait une sœur au Canada.
她于是决定讲实
,
己有个姐姐在加拿大。
Je serai franc avec les membres du Conseil.
我要对安理会成员实
实
。
En vérité, alors que les choses vont dans la bonne direction, de redoutables obstacles demeurent.
实
,尽管事物
发展方向是正确
,但许多重大障碍依然存在。
Il faut beaucoup de courage pour dire la vérité à ceux qui sont au pouvoir.
对执政
人讲实
需要有很大
勇气。 这个小组这样做了。
Depuis que les difficultés sont apparues je vous ai toujours dit la vérité et j'ai agi.
从困难发生以来,我一直对你们
实
,做实事。
Face à ce genre de question, vous ne pouvez qu’annoncer la vérité et advienne que pourra.
面对这种问题,不管怎样你只能
实
。
A vrai dire, apres avoir s`entendu avec Paon, presqu`il n`y a pas de chose ennuyant qui m`arrive.
句实
,
从和孔雀和睦相处之后,基本上就
有什么不高兴
事情发生。
Monsieur ! Je dis la vérité ! Je dis la vérité ! Vous devez me croire !
先生,我
是实
!我
谎!你必须相信我!
Odile (inquiétante) : Non, papa ne dira pas la vérité.
不行,爸爸不会
实
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。