Je crois que vous avez tout à fait raison.
我认为您说得对(您完有
理)。
Je crois que vous avez tout à fait raison.
我认为您说得对(您完有
理)。
Oui,tu as tout à fait raison.
是啊,,你说完
有
理啊.
L'inscription de ce nouveau point à l'ordre du jour de l'Assemblée est entièrement justifiée.
将这一新项目列入议程是完有
理
。
Le bien-fondé de ce pessimisme est irréfutable.
毫无疑问,这种关注是完有
理
。
Dans les circonstances actuelles, une protection supplémentaire pour les minorités est plus que justifiée.
在目前情况下,为少数族裔提供额外保护是完
有
理
。
Ce matin, je suis heureux de pouvoir dire que l'espoir était fondé.
今天上午我高兴地能够指出,这种希望是完有
理
。
Avec à ce jour plus de 400 villages détruits, ces craintes sont plus que justifiées.
鉴于迄今已有400多个村庄被毁,他们恐是完
有
理
。
Je pense que, compte tenu de ces circonstances, ma stratégie d'enquête est pleinement justifiée.
我相信,事实证明在这种情况下我调查策略是完
有
理
。
La réaction vigoureuse de la communauté internationale pour mettre un terme à cette invasion était totalement justifiée.
国际社会结束入力行动,是完
有
理
。
En conséquence, une attitude prudente quant au rythme de la réduction de ses effectifs est parfaitement légitime.
因此,对削减特派团步伐采取谨慎方法是完
有
理
。
Il ne peut s'agir d'une simple aide humanitaire, même si celle-ci est pleinement justifiée dans les situations d'urgence.
这不能够只是人主义援助,尽管在紧急情况中,人
主义援助是完
有
理
。
Contre toute apparence, c'est lui qui a raison.
和表面情况完相反, 有
理
是他。
Le recours aux mécanismes alternatifs de justice fondés sur les valeurs morales des pays concernés trouve là toute sa justification.
有时候根据义价值诉诸替代司法措施是完
有
理
。
En effet, l'importance grandissante que le Conseil de sécurité accorde à cette thématique depuis voilà 10 ans, est tout à fait justifiée.
事实上,过去十年安理事会越来越重视这一问题是完
有
理
。
C'est pourquoi une réunion de haut niveau sur la culture de paix revêt tout son sens au sein de notre organisation.
这就是为什么本组织内部召开关于和平文化高级别会议是完
有
理
。
Le recours à des instances internationales, notamment pour les crimes imprescriptibles qui sont du ressort du droit international se justifie également.
例如,对违反国际法非常严重
罪行,建立国际法庭也是完
有
理
。
Ce n'est pas sans raison que les ex-États soviétique sont rangés, dans la classification internationale, dans la catégorie des États en transition.
在国际分类中把前苏维埃各国说成是过渡国家,是完有
理
。
Cette attente se justifie pleinement parce que, en ce moment précis, des pays ouest-africains récemment débarrassés des conflits armés s'efforcent de consolider la paix retrouvée.
这种期望是完有
理
,因为在目前时刻,最近摆脱武装冲突
西非国家正设法巩固它们恢复
和平。
Nous estimons que cela est parfaitement justifié, compte tenu de la situation sur le terrain et de l'attention que la communauté internationale accorde à cette question.
我们认为,鉴于该领土局势以及国际社会对这一问题
重视,这样做是完
有
理
。
Toutes les organisations étaient très favorables au rétablissement de la marge au point médian de 15 % pleinement justifié dans le fonctionnement normal de la méthode approuvée.
所有组织坚决支持将差值恢复到中点115,并认为,依照核定方法正常运作方式,这样做是完
有
理
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。