Le droit de succession gambien ne permet pas aux enfants illégitimes d'hériter de leur père.
冈比亚继承法,非婚生
女不得继承
亲的财产。
Le droit de succession gambien ne permet pas aux enfants illégitimes d'hériter de leur père.
冈比亚继承法,非婚生
女不得继承
亲的财产。
La législation de Sainte-Lucie distingue entre enfants légitimes et enfants naturels.
圣卢西亚法律婚生
女和非婚生
女作了区分。
Le montant de la pension alimentaire à verser à un enfant légitime n'est pas limité.
应付给婚生女的扶养费金额是不受限制的。
Selon l'Article 27 du Code civil, l'enfant légitime prend le nom du père.
《
法典》第27条规定,婚生
女取用
姓。
Les enfants nés hors mariage ont les mêmes droits que ceux nés dans le mariage.
婚生和非婚生女享有平等的权利。
Les droits de garde premiers des enfants nés hors mariage reviennent à la mère.
非婚生女的监护权归
亲。
La loi fixe les conditions juridiques du mariage et de la famille»
其婚生或非婚生
女都有义务和责任。
La citoyenneté d'un enfant né hors mariage est déterminée par celle de sa mère.
亲决定非婚生
女的公
权。
Les enfants nés hors mariage sont des enfants d'unions libres.
事实上,任何非婚生女都是生活伴侣的孩
。
Un enfant né hors mariage acquiert le domicile de sa mère (art. 3).
非婚生女应获得其
的户籍(第3节)。
Le cas de Tepulolo est relatif à la garde d'un enfant illégitime.
Tepulolo一案涉及到一名非婚生女的监护权。
Si l'enfant est légitime, il appartient à la famille de son père.
如果孩是婚生
女,她/他属于其
亲的家庭。
Si l'enfant naît hors mariage, il appartient à la famille de sa mère.
如果孩是非婚生
女,她/他属于其
亲的家庭。
Dans l'attente du jugement, l'enfant est réputé être né dans le mariage.
在法院结案前,孩被认为是婚生
女。
Les mêmes règles d'exhérédation s'appliquent aux enfants illégitimes.
剥夺继承权的同样规则也适用于非婚生女。
La seule différence de traitement est entre les enfants légitimes et les enfants illégitimes.
待遇上的惟一差别是婚生与非婚生女之间的差别。
Les dispositions qui concernent les enfants illégitimes sont énoncées dans le Code civil5.
《法典》中有关于非婚生
女的规定。
Des dispositions existent seulement concernant les droits des enfants illégitimes.
只就非婚生女的权利作出了规定。
Il reconnaît aux enfants du plaçage les mêmes droits prévus pour les enfants nés du mariage.
该法案承认合居所生女享有与婚生
女相同的权利。
L'enfant peut contester sa naissance dans le mariage endéans deux ans après avoir atteint sa majorité.
孩成年后两年内可
自己是否为婚生
女提出质疑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。