Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.
因此,所
负责的其他国家没有得到适当的关注。

为代表参加会议。Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.
因此,所
负责的其他国家没有得到适当的关注。
L'Union européenne a procédé récemment à la nomination d'un Envoyé spécial, M. Piero Fassino.
欧洲联盟最近
了其自己的特使皮尔罗·法西诺先生。
Pour l'expert indépendant, en déléguant ses pouvoirs, la Commission d'enquête renonce à exercer ses responsabilités.
独立专家认为,调查
员会
他
开展工作,就等于放弃自己的职责。
La troisième femme ministre a été déléguée par la Lituanie au poste de Commissaire européenne.
立陶宛
部长内阁的第三位女部长担任了欧洲专员的职位。
Autres tâches qui lui seront confiées par le Président de la République.
- 共和国总统
的其他工作。
Le Mozambique semble avoir délégué cette tâche à la société civile.
莫桑比克似乎将这一任务
给民间社会。
Trois sont nommés par le Président, trois par le Gouvernement et quatre par le Parlement national.
其中,由总统和内阁各
3名成员,国民议会
4名成员。
Une femme au moins est nommée par institution.
每个机构应至少
1名妇女。
Un expert désigné par la Norvège sera invité à présenter cette proposition.
挪威
的一位专家将受邀介绍该提
。
Le Conseil a estimé que le chef du Bureau devait être nommé sans plus tarder.
有
指出应立即
该办事处主任。
Leur action rejaillit par ailleurs sur l'Organisation des Nations Unies.
他们的行为也辜负了联合国的
。
Un président est désigné parmi les membres pour assurer la coordination générale du Partenariat mondial.
将从全球伙伴关系成员中
主席,促进伙伴关系的整体协调。
Chaque État partie qui participe à une session a un représentant accrédité.
公约的每个缔约国均应
一名代表出席缔约国会议。
Chaque ministère nomme un haut fonctionnaire au Comité directeur pour la généralisation d'une perspective antisexiste.
每一个部皆有高级官员被
去将性别问题纳入主流指导
员会工作。
Cette dévolution est personnelle, elle ne vise pas le poste qu'occupe l'intéressé.
权力的
是针对个
而言,而不是针对给工作
员担任的职务。
Toutes ces délégations se font par écrit et sont signées par leurs destinataires.
权力
总是以书面形式进行,并由受

签字。
Il est habilité à nommer le personnel conformément aux règles fixées par l'Assemblée générale (Art. 101, par. 1).
秘书长有权依大会所定章程
办事
员(第一百零一条,第一款)。
À ce propos, un pouvoir est officiellement délégué au personnel chargé des achats.
在这方面,权力是正式
给负责采购的工作
员的。
Trois pays, l'Inde, le Pakistan et la Thaïlande, sont accrédités séparément auprès du Conseil.
印度、巴基斯坦和泰国这三个国家协会另行
代表参加经社理事会活动。
Permettez-moi dans ce contexte de mentionner l'incident le plus récent touchant à l'accréditation.
“在这一范围内,我还必须提及最近发生的一件关于
代表问题的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。