L'esclave achète très cher sa liberté.

付出巨大代价才获得自由。


命
起义
社会
制度
主义L'esclave achète très cher sa liberté.

付出巨大代价才获得自由。
Ras le bol! Ma patronne me fait bosser comme une esclave.
烦死了!老板让我像个
一样工作。
Que ce soit femme ou a esclave.
是它
妻子或
。
En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.
1833
,英国在其殖民地废除了
制。
Il condamne un esclave à la croix.
他判处一个
死刑。
La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.
跨大西洋

贸易是不可饶恕
罪恶 。
Les esclaves de la colonie ont vécu une vie misérable.
殖民地

过着悲惨
生活。
Enchaîné par ses certitudes, il est esclave, il a abandonné la liberté.
人被他有把握
一切所束缚,他是一个
,他舍弃了自由。
Les esclaves se consacrent à l'édification des Pyramides.

们致力于建造金字塔。
On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.
长期以来,人们认为斯基泰人就认识到了
和国家。.
Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!
不愿做

人们, , 把我们
血肉筑成我们新
长城。
Le maître avait le droit de vie et de mort sur ses esclaves.
主人握有对

生杀予夺之权。
Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.
法国政府于1847

废除了殖民地

制。
Il a eu raison d'établir une comparaison avec l'esclavage.
他恰当地将此问题与
制度相比。
Telles sont les nombreuses limites laissées en héritage par la traite des esclaves et l'esclavage.
这就是贩卖
和
制留下
许多界线。
Il s'inquiète aussi de ce que l'esclavage subsiste dans certaines parties du pays.
委员会还对该国部分地区残存

制感到关切。
Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.
委员会吁请缔约国采取步骤完全消除
制残余。
Cette année marque le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
今
是废除跨大西洋
贸易两百周
。
Il a aussi créé un nouveau mandat qui porte sur les formes contemporaines d'esclavage.
同时,理事会还就当代形式

制问题确定了新
任务。
Plusieurs siècles durant, le commerce transatlantique des esclaves a causé une déshumanisation d'une ampleur indescriptible.
数百
来,跨大西洋贩卖
造成了不可言状
非人化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。