Vous avez des capacités immenses de créativité et de solidarité.
你们有无限创造性和
一致
能力。
Vous avez des capacités immenses de créativité et de solidarité.
你们有无限创造性和
一致
能力。
Le droit au développement et le devoir de solidarité doivent aller de pair.
发展权一致
义务缺一不可。
La lutte contre le terrorisme est un autre domaine dans lequel nous devons rester unis.
反恐斗争是我们必须一致
又一个领域。
Les pays qui composent l'ONU doivent être véritablement unis.
组成联合国各国应确实是
一致
。
Sa voix est celle des nations du monde uni.
他声音是
一致
世界各国
声音。
Le Conseil de sécurité est uni sur ce point.
安全理事会在这方面是一致
。
Dans un esprit de solidarité, le Premier Ministre a apporté son plein appui aux États-Unis.
首相本一致
精神对美国表示坚决
支持。
Le Conseil souligne l'importance de l'unité de l'ensemble du peuple libanais.
“安全理事会强调黎巴嫩全体人民一致
重要性。
Nos deux pays sont liés par d'excellentes relations, qui nous rapprochent.
我们两国有有助于我们
一致
良好关系。
Le succès des élections et l'unité actuelle du nouveau Gouvernement constituent de solides fondations.
选举获得成功,以及新组建政府现有
一致
,都提供了强有力
基础。
Il est temps que s'exprime, de manière effective, la solidarité de la communauté internationale.
是该以有效方式表现出国际社会一致
时候了。
Une réponse ferme et unie s'impose donc de la part des États Membres.
因此,所有成员国需要有一个坚定和一致
对策。
L'Ouganda souhaite réitérer sa solidarité avec le peuple palestinien.
乌干达谨重申它巴勒斯坦人民
一致
立场。
Lorsque le Conseil est à l'unisson, il envoie un message puissant.
每当安理会一致
时候,它发出一个非常强烈
信号。
Nous sommes tous unis dans la recherche d'une solution.
在寻求这一问题解决办法上,我们是
一致
。
Tous les pays ensemble et solidairement doivent relever les défis du XXIe siècle.
二十一世纪挑战必须由所有国家本
一致
精神加以应付。
La communauté internationale a fait front commun dans sa lutte contre le terrorisme international.
国际社会在反对国际恐怖主义斗争中采取了
一致
立场。
L'Égypte a toujours eu pleine conscience des liens étroits qui l'unissent au continent africain.
埃及一贯充分认识到使大会非洲大陆
一致
密切关系。
Les français seraient pour une fois bien inspirés de montrer leur unité.
法国人至少这次体现了他们一致。
L'exigence de solidarité entre tous les peuples se fait chaque jour de plus en plus pressante.
各国人民之间一致
需要
日俱增。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。