A travers les auditions.Qui a dit que Boutef n'était pas un animal politique?
从这些听证会来看,谁不说Boutef总统是个铁碗政治高手呢?
A travers les auditions.Qui a dit que Boutef n'était pas un animal politique?
从这些听证会来看,谁不说Boutef总统是个铁碗政治高手呢?
L'auteur et sa femme étaient représentés par un conseil à cette audience.
提交人及其妻子听证会上
代理。
Elle a participé activement aux Audiences proprement dites.
国际商会也是这些听证会的积极参与者。
De même, aucun représentant suédois n'était présent lorsque l'auteur comparaissait devant le Procureur.
关于提交人自己,检察官进行听证时也没有瑞典代表
场。
18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.
18 庭审期间没有对孩子听证。
5 L'auteur affirme que le procès concernant l'action en protection de l'enfant a été inéquitable.
5 提交人称,儿童保护件的听证不公平。
Elle était absente aux audiences préliminaires tenues les 10, 15, 16, 19 et 28 juillet.
她7月10日、15日、16日、19日和28日
行的调查听证会上均缺席。
268 femmes victimes de viol ont bénéficié d'une assistance socio-psychologique.
向268名受侵害妇女提供了心理和社会听证会服务。
Cette séance a été coordonnée conjointement avec le Comité des ateliers interactifs des ONG.
听证会是与中午非政府组织交互式讲习班委员会协调出的一个程序。
La Cour a tenu des audiences publiques dans trois affaires.
法院对三个件
行口头听证。
Avec ces auditions, nos relations atteignent un stade supérieur.
这几次听证会将进一步推动这种互动。
Les opérations d'investigation générale peuvent être menées sous forme d'auditions, de questionnaires et de consultations.
可以通过听证、提问和咨询来开展一般的调查工作。
L'Autorité a engagé des poursuites et a tenu deux audiences.
平等待遇机构提起了诉讼并行了两次听证会。
Les cinq accusés restent détenus durant l'instance.
被告其
件被听证期间仍被关押。
Six autres ont été examinées en audience.
目前已经就其他六项动议经过了听证。
Il s'est fondé sur un texte préliminaire, la version définitive n'étant pas encore disponible.
委员会的讨论是以提前分发的文本为基础进行的,因为委员会听证时,还没有收到最后印刷版本。
En Thaïlande, la Constitution a été révisée pour instituer des audiences publiques des programmes publics.
泰国,对宪法进行了修改,以确保对公共方
进行公共听证。
La Cour a également tenu des audiences dans quatre autres affaires.
法院还就四起其他件
行了听证会。
Les preuves susceptibles d'être utilisées lors d'audiences judiciaires ou administratives sont mises en sécurité.
应获取并保管可能用于司法听证或行政听证的证据。
Le dossier est transmis au Procureur général de la nation pour avis.
然后,检察总署将行一次听证。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。