Anti-vol de sécurité dans l'exercice de produits similaires, une technologie de pointe.
安全防盗性能在产品中技术领先。
Anti-vol de sécurité dans l'exercice de produits similaires, une technologie de pointe.
安全防盗性能在产品中技术领先。
Est-produit de la notion de produits à base de.
产品中的概念型产品。
Les bas prix sont les mêmes produits.
价格均为产品最低价。
Entreprise à offrir similaire importer du matériel et des pièces de rechange vulnérables.
公司可提供进口设备的配件和易损件。
Il existe actuellement trois principaux produits, a atteint le niveau des produits étrangers similaires.
目前有三大系列产品,已达到国外产品水平。
À la même qualité de produits, Wumart prix excellent, un puissant avantage concurrentiel.
在产品中质量上乘,物美价优,具有强大的竞争优势。
Société produits sont bien vendus en Europe et en Amérique, est le meilleur de race.
本公司产品远销往欧美,产品中的佼佼者。
À la même produits ont une très haute efficacité.
在产品中都有很高的有效率。
De même les produits importés dans le même temps, ils ont un avantage de prix.
在具备进口产品的品质
时,又具备了明显的价格优势。
Notre technologie est forte de bonne foi au sujet, est le genre d'entreprise Chuqiao.
我公司技术力量雄厚,讲究诚信,国内
业中的楚翘。
Notre prix que les produits étrangers similaires de 30%.
我们的产品价格比国外产品低30%。
Les principaux indicateurs de la qualité des produits étrangers similaires qui répondent aux normes techniques.
主要技术质量指标达到国外产品技术标准要求。
Ont à mener une nouvelle tendance de produits similaires avec un nouveau sens de l'idée.
具有一种引领产品新潮流的感觉与全新理念。
En plus de l'ordinaire de haut saveur ---- 2.5 fois celui des produits similaires forte.
高效除味---- 普通产品强2-5倍。
Le projet envisagé est sans précédent dans le pays.
这项提议的项目该国
项目中的第一个。
Les membres des délégations et leurs conjoints recevront le même type de carte.
配偶可持有与与会者本人的通行证。
À l'UIT, le document correspondant est l'ordre de service.
电联中的文书为行政规定。
Le présent rapport est le trente-sixième présenté en vertu des directives susvisées.
本报告根据上述准则第三十六次提交的
报告。
Il est déjà considéré comme l'un des modèles de ce type les plus puissants.
这个模型已被看作模型中最完善的一种。
Pour la délégation chilienne, il faudrait entendre des obligations similaires ou de même nature.
在智利代表团看来,这里确指的应的或具有相
性质的义务。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。