Pas plus qu'elle n'envisage une fusion avec le continent.
他们也不愿面对和大陆
合并。
Pas plus qu'elle n'envisage une fusion avec le continent.
他们也不愿面对和大陆
合并。
Il ne semble pas que l'on ait choisi de combiner les capacités de plusieurs organismes.
合并几个机构能力似乎并不是一种理想
选择。
Le regroupement dans des affaires internationales n'est pas courant.
跨国界案件中合并并不常见。
L'appui des institutions publiques est essentiel à l'intégration des marchés intérieurs et extérieurs.
在国内市场和外部市场合并方面,政府机构
支持是关键因素。
Les conclusions et constatations d'ensemble de ces travaux sont les suivantes.
这些评价活动合并结果详述如下。
C'est donc l'effet conjugué du «risque» et du «dommage» qui est jugé significatif.
因此,“危险”与“损害”合并效果产生了所
重大
后果。
Les autres règles, mentionnées dans les quatrième et cinquième rapports, demeuraient inchangées.
第四次和第五次合并报告提及其他规定没有变化。
La Commission termine ainsi l'examen des points 103 et 104 de l'ordre du jour.
委员会从而结束关于议程项目103和104合并讨论。
Ses recettes combinées ont donc été inférieures de 19,2 millions de dollars à ses dépenses combinées.
因此,人口基金合并
入比合并支出少了1 920万美元。
Ce rapport combinera les troisième et quatrième rapports périodiques.
这份报告应是第三和第四次报告合并报告。
Aujourd'hui, la perception des fusions-acquisitions par les acteurs publics et privés a changé.
目前日本公共部门和私人部门对于合并和
态度已经发生变化。
Il n'existe pas d'étalon précis ou convenu pour mesurer le succès ou l'échec des fusions-acquisitions.
没有明确和公认标准来衡量合并和
成败。
Cette fusion entraînera la suppression d'un poste.
两者合并将导致裁撤一个员额。
Plusieurs points pouvaient être regroupés; d'autres points relevaient davantage du développement des capacités.
有人建议,似可把若干项目合并成单一要点,而且似应把有些项目移至能力建设项下。
La possibilité de regrouper ces emplacements est actuellement envisagée.
目前正在评估合并这些地点可能性。
La réunification des structures administratives parallèles au niveau local n'a guère avancé.
在合并地方并行行政结构方面,进展不大。
Sur ces derniers, 17 étaient des rapports uniques valant pour les deux résolutions.
其中,有17份是根据上述两项决议提交合并报告。
Enfin, les paragraphes 7 et 8 ont été fusionnés pour constituer un nouveau paragraphe 9.
最后,第7段和第8段合并为新第9段。
L'article unique proposé ne prévoit que la procédure de sélection avec négociations simultanées.
本拟议合并条文款只包含括通过
时谈判
评选程序。
Enfin, une combinaison des deux premiers scénarios pourrait être une troisième possibilité.
第三种可能是前两种合并。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。