Cette revue se veut un carrefour d'opinons.
这本杂志想成为各种表达交锋的园地。
Cette revue se veut un carrefour d'opinons.
这本杂志想成为各种表达交锋的园地。
Une diversité de vues était ressortie de ces consultations.
这些协商产生各种
。
Divers points de vue ont été exprimés au sujet de la définition proposée.
对于定义草案发表各种
。
Le Secrétariat a pris note des diverses opinions exprimées.
书处注
到表达的各种
。
Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.
与会者对该项建提出
各种
。
Diverses observations et suggestions ont été faites en vue d'en améliorer le libellé.
为改进案文提出各种
和建
。
Nous sommes favorables à la réalisation d'un compromis entre tous les points de vue.
我们赞成在所有各种之间达成一种妥协。
Les opinions exprimées devraient être reflétées dans les notes.
应该在法律建的说明中阐明各种
。
Le Groupe de travail a longuement examiné les différents points de vue qui s'étaient exprimés.
工作组详细所发表的各种
。
Des opinions différentes ont été exprimées au sujet des objectifs de la conférence à convoquer.
大家对召开会的目的表示
各种
。
Plusieurs avis ont été exprimés en ce qui concerne l'option de travailler le week-end.
针对周末工作的选择已经表达各种
。
Diverses vues ont été exprimées sur plusieurs questions précises.
在几个具体问题上,发表各种
。
Un grand nombre de pays avaient adressé divers commentaires sur l'avant-projet d'éléments.
许多答复国就要素草案初稿提供各种
。
Des observations diverses ont cependant été faites au sujet du libellé de l'article.
不过,已针对这项条款草案的措辞发表各种
。
D'autres questions mentionnées dans le cadre du travail et des sexospécificités seraient également étudiées.
对于性别和工作问题所提的各种也将考虑在内。
Différents points de vue ont été exprimés quant au rôle d'un comité des créanciers.
与会者就债权人委员会的作用发表各种
。
Plusieurs communications ont été établies et soumises au Comité préparatoire à ce titre.
为此,编写各种
,并提交给筹备委员会。
Ma délégation appuie les diverses observations contenues dans le rapport du Secrétaire général.
我国代表团支持书长报告中所载的各种
。
La session considérée doit servir à réunir et compiler des vues et propositions.
三月份会的目的是收集和汇编各种
和建
。
Différents avis ont été exprimés sur les sujets qui pourraient être inscrits à ce programme.
关于拟列入该项今后工作方案的题,与会者发表
各种
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。