Par conséquent, nous ne devons pas nous contenter de nous payer de mots.
在这种情况下,

能仅仅口惠而实
至。
Par conséquent, nous ne devons pas nous contenter de nous payer de mots.
在这种情况下,

能仅仅口惠而实
至。
Il serait lamentable que ce progrès important ne devienne qu'un simple exercice de rhétorique.
这一重大进展如果口惠而实
至,无疑是一种耻辱。
Il ne faut pas se limiter à de belles paroles ni être ralentis par des comités, etc.
能允许口惠而实
至,
能允许官僚机构的拖延,等等,等等。
Nous ne pouvons nous permettre d'afficher un attachement de pure forme à cette question primordiale; nous devons donc trouver des moyens d'appliquer ces instruments internationaux d'une importance cruciale.


能在这个非常重要的问题上只给口惠,而是
须寻找执行这些重要
文书的方法。
Si la communauté internationale ne changeait pas de rhétorique, très peu de progrès serait accompli, et dans 10 ans, elle en serait toujours à dénombrer engagements et promesses non tenus.
如果

会继续口惠而实
至,就
会有什么进展,在今后十年内要审查的就仍然是未实现的承诺和未履行的诺言。
Une évaluation objective permettra d'identifier les pays qui ont fait de réels efforts pour s'attaquer efficacement à ce problème mondial, et ceux qui n'ont fait que se répandre en paroles.
客观的评估将查明,哪些
家是在真正努力有效地处理这一全球性问题,而哪些
家只是口惠而
实。
L'Éthiopie espère qu'il lui sera permis de le faire et que l'autre partie - dans ce cas les dirigeants de l'Érythrée - tiendra compte de notre conseil visant à ce que nous nous concentrions sur des activités de lutte contre la pauvreté qui, en réalité, marque les deux pays et que nous travaillions réellement en faveur de nos peuples et pour le processus de paix et pas simplement par des paroles.
埃塞俄比亚的希望就是,能够允许
这样做,并且希望其他方面——在这里是指厄立特里亚领导人——将能够注意到
的建议,
要全力以赴努力消除贫困,事实上,这是
两个
家共同的目标,
要为
的人民,要为和平进程作出努力,而
应该对此口惠而实
至。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。