Le PRÉSIDENT juge essentiel que le texte soit compréhensible par les personnes concernées.
主席说,那些受案文影响
代表团应能理解该案文,这一点是必
。
Le PRÉSIDENT juge essentiel que le texte soit compréhensible par les personnes concernées.
主席说,那些受案文影响
代表团应能理解该案文,这一点是必
。
Il fait valoir tout d'abord que la plainte au titre de l'article 17 devrait être déclarée irrecevable en vertu de l'article 3 du Protocole facultatif parce qu'elle est incompatible ratione materiae.
一,它争辩说,根据《任择议定书》
三条,这
申诉不属于受案范围,因此不能予以受理。
La délégation espagnole approuve le projet d'article 7 sur la protection diplomatique des apatrides et des réfugiés par l'État de la résidence légitime et habituelle des personnes considérées, sous réserve des limites fixées dans le texte.
西班牙代表团
成
7条草案所述
无国籍者和难民合法和惯常居住
地主国对他们提供保护,但须受案文所载

限制,它是理由充分
国际法逐步发展,在国际惯例中有坚实基础,符合这个领域
国际编纂
宗旨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。