Les bois qui entourent l'industrie de transformation, de main-d'oeuvre suffisante.
周边木制品加工行业人员、劳力充足。
气力) force
人) valideLes bois qui entourent l'industrie de transformation, de main-d'oeuvre suffisante.
周边木制品加工行业人员、劳力充足。
La productivité de certaines ressources comme le travail peut être accrue par à la formation.
通过培训可以提高劳力等资源
生产力。
Il est incontestable que les négriers ont privé notre continent de ses meilleurs éléments.
无可争辩
是,贩奴者

非洲
陆最强壮
劳力。
Les Indiens apportaient la réponse au problème d'une offre de main-d'œuvre en recul.
印度人为斐济日渐式微
劳力供应提供
解决办法。
L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.
最不发达国家
竞争优势在
劳力密集型服务
出口。
Le marché du travail est encore en crise.
劳力市场仍然处
危机状态。
Malgré un niveau d'instruction élevé, les femmes sont restées marginalisées sur le marché du travail.
妇女即使受过高等教育,在劳力市场上也只能得到低薪职业。
La main-d'œuvre émergente des femmes joue un rôle important dans le développement du pays.
妇女劳力军在国家发展中发挥着重要作用。
Le secteur public en particulier aurait davantage besoin de main-d'œuvre.
特别是在公营部门,将会有对新劳力

需求。
Ce groupe comprend 2 971 personnes, soit 0,5 % des travailleurs à domicile (voir Figure 1).
这些工人总共有2 971人,占家庭劳力
0.5%(见图1)。
Les femmes représentent la moitié de la population active au niveau mondial.
妇女占全球劳力
一半以上。
Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.
除横向分隔以外,劳力市场还有纵向分隔。
L'industrie du diamant en Namibie emploie près de 5,3 % de la main-d'oeuvre totale du pays.
纳米比亚
钻石业所雇用
劳力占总劳力
将近5.3%。
À Grancanica, l'ouverture d'une antenne chirurgicale a permis d'améliorer l'accès de la population aux soins.
格尼拉内
医疗服务提供已获改善,因为那里设立
一个当地社区外科诊所,在驻科部队和双边捐助者
协助下,几项劳力密集
重建工程正在进行中。
À ce jour, le CPK a consacré 10 000 journées de travail à divers projets.
迄今为止,科索沃保护团已为各种工程项目提供
10 000人-日
劳力。
Elles sont aussi plus susceptibles d'être pauvres si elles sont chefs de foyer.
如果她们是家庭
主要劳力,她们就
可能受到贫穷
威胁。
Le taux de chômage relativement élevé va de pair avec une pénurie de main-d'œuvre qualifiée.
虽然失业率仍然较高,但还是
量缺乏合格
劳力。
C'est un abus de pouvoir - l'exploitation des jeunes et vulnérables pour en tirer profit.
相反,在利润
驱动下,童工是对劳力
虐待,是对年幼者
剥削。
Le marché du travail géorgien se caractérise par une main-d'œuvre excédentaire.
格鲁吉亚劳力市场上劳力
量过剩。
La plupart des 12,4 % de l'ensemble des employées agricoles occupent des emplois manuels non qualifiés.
农业部门雇用
妇女劳动力占妇女总数
12.4%,
多数为非技术劳力工人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。