Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.
被采访的妇女中97%的人是在未受过训练的传统助
士的护理下分娩的。
Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.
被采访的妇女中97%的人是在未受过训练的传统助
士的护理下分娩的。
Également, il est constaté que 60 % des sages-femmes sont concentrées à Nouakchott.
同样应该看到,60%的助
士集中在努瓦克肖特。
Jusqu'ici six sages-femmes ont été formées à l'extérieur du pays.
迄今为止,有六名助
士在国外接受培训。
En outre, 29 dentistes, 10 sages-femmes et 13 infirmières travaillent au Liechtenstein.
此外,列支敦士登还有29名牙医、10名助
士和13名护士。
Ainsi, les mères ne peuvent bénéficier, comme elles le souhaitent, des services d'accoucheuses traditionnelles formées.
因此,临

得不到受过培训的传统助
士。
Le Programme IMSS-Solidarité compte actuellement 6 110 accoucheuses, qui ont assisté en moyenne 18 760 accouchements par an.
目前6 110名助
士在墨西哥社会保险公司“援助”
登记入册,她们平均每年接生18 760起。
Des recommandations ont été élaborées pour la conception d'un programme destiné aux infirmières et sages-femmes.
在这方面,制订了有关护士和助
士的课程设

。
Depuis toujours, les femmes ont dominé en nombre aux postes d'infirmier et de sage-femme.
历史上,妇女在护士和助
士职业中占有主导地位。
Son Gouvernement mène une stratégie de formation de gynécologues, de sages femmes et d'accoucheuses.
毛里塔尼亚政府正在执行培训妇科学家、助
士和助
人员的战略。
Les sage-femmes ont toujours constitué la pierre angulaire de l'organisation des soins maternels et infantiles.
助
士历来是妇幼保健事业的基石。
Les titulaires de cartes « Pour Pouvre » (PPK) doivent s'adresser à une sage-femme.
“Pour Pouvre”(PPK)卡持有者
只能依赖于助
士的服务。
Cinquante pour cent des enfants sont mis au monde sans assistance qualifiée.
的儿童是在没有经过训练的助
士的协助下接生的。
M. Brahimi a été à Bonn la sage-femme d'un accouchement difficile.
卜拉希米先生在波恩的艰难进程中起到了助
士的作用。
Quelque 120 accoucheuses traditionnelles ont reçu une formation et du matériel adapté.
约120名传统助
士接受了培训,并为他们配置了安全接生箱。
Les accouchements sont pratiqués par des accoucheuses traditionnelles.
孕妇生
是由传统的助
士接生。
Les femmes enceintes peuvent consulter gratuitement leur médecin de ville et une sage-femme.
妇女怀孕后可选择看市政府的医生和助
士,免收费用。
Chaque dispensaire rural doit avoir des sages-femmes.
每个农村保健中心须配备助
士。
On envisage de remplacer progressivement les accoucheuses traditionnelles par des sages-femmes.
加纳政府
逐步以助
士取代所有的传统接生婆。
Un cadre directeur national pour la santé a été adopté par le Gouvernement.
他们要求提供更多的医生、更多的护士、更多的助
士、更多的救护车以及离村庄比较近的保健中心。
Toutes les îles habitées comptent au moins un dispensaire, une sage-femme dûment formée et une infirmière.
每个有人居住的岛屿都至少有一个卫生站、一名受过训练的助
士和一名护士。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。