Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.
提
把这项
立即
诸表决。
Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.
提
把这项
立即
诸表决。
Trois requêtes en jonction d'instances ont jusqu'ici été déposées; quelques autres sont à l'examen.
迄今为止提出了三个合审;
些
正在考虑之中。
Toute motion de cette nature a priorité.
任何这种应予优先处理。
L'examen de ces requêtes est en cours.
上诉分庭正在审这些
。
Les motions de cette nature ne sont pas débattues, mais sont immédiatement mises aux voix.
此种不经辩论即
表决。
La motion a été appuyée par le représentant de l'Égypte.
该得到埃及代表的支持。
Ces requêtes sont actuellement pendantes devant la Chambre d'appel.
上诉分庭目前正在审这
。
Sa motion a été adoptée sans vote.
她的未经表决获得通过。
Cette requête a entraîné de multiples procédures.
这引出大量程序工作。
Les motions en ce sens ne sont pas discutées, mais sont immédiatement mises aux voix.
此种应不经辩论即
诸表决。
La délégation chinoise appuie donc cette motion.
因此,中国代表团支持这项。
La motion visant à clore la discussion ne devrait pas être retenue.
停止讨论的不应当获得通过。
Quelques députés ont soumis cette proposition à la Chambre.
些
员向
会提出了这项
。
La loi donne au Médiateur le droit de proposer des mesures législatives.
监察专员依照法律拥有立法权。
La Norvège engage toutes les délégations à s'y opposer.
挪威呼吁所有代表团反对该。
Six autres ont été examinées en audience.
目前已经就六项
经过了听证。
Il est procédé à un vote enregistré sur la motion d'ajournement du débat.
对中止辩论的进行了记录表决。
Il a ensuite été fait droit partiellement à cette requête.
该的
部分后来得到批准。
Elle exhorte les délégations à voter contre la motion d'ajournement.
欧盟敦促各国代表团投票反对推迟。
Le gouvernement fédéral a recommandé que le Parlement adopte la motion.
联邦政府建会通过该
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。