Mais la porte était bien fermée, leurs efforts étaient vains.Ils n’arrivaient pas à entrer.
但是门关得很紧,所有的力
都是白费,他们进不去。
Mais la porte était bien fermée, leurs efforts étaient vains.Ils n’arrivaient pas à entrer.
但是门关得很紧,所有的力
都是白费,他们进不去。
Je n'ai plus de force pour monter ce rocher.
我没有力
攀这悬崖了。
Force Liu mange dizaine de suite,alors il prendre un peu de son force .
刘震撼一连吃了十几个,身子里的力

得凭空添出了许多。
Il courut de toutes ses forces après la lune, mais ne put l'attraper.
后羿用尽全身力
,拼命向月亮追去,但怎么
追不上。
” Il sembla qu’il ramassait toutes ses forces pour prononcer cette phrase.
他好像聚集起所有的力
才说出这句话。
Il a dépensé ses forces pour rien.
他白费了力
。
Il s'agit d'une tâche complexe, longue et intense, qui se prolongera encore sur plusieurs années.
这是一项复杂、漫长和很费力
的任
,还要几年才能完成。
Pour déjouer cette éventualité, il faudra exercer des pressions contraires.
要防止出现这种情况,就必须朝相反方向使一些力
。
S'il existe un puits, les efforts requis pour tirer l'eau sont énormes et épuisants.
如果有井的话,打水所需的力
要很大,
更累人。
Malgré cela, il s'est inscrit dans des actions d'envergure pour lutter efficacement contre le sida.
尽管如此,我们仍在花大力
有效地打击艾
。
Cette énergie doit être déployée autour de la table des négociations plutôt qu'au front.
们应该把力
用于谈判,而不是用在战场上。
La résolution de tous les problèmes rencontrés jusqu'à présent se poursuit vigoureusement.
正在下大力
,以解决所有历史遗留问题。
Selon des études faites ces dernières années, il y en aurait environ 100 000.
然而,根据最近几年进行的研究,近似的数字表明有大约100 000颗这种地雷,多数集中于我国四个省—在这些地区,哥伦比亚政府在过去五年花了大力
,努力永久性地最终消除这些残酷的制造物,令人悲哀的是,
们被称为“隐藏的哨兵”和“不睡
的敌人”。
Ça ne mange pas de pain.
〈口语〉不用花大力
。不用太费神去照管。
C'est un coup d'épée dans l'eau.
这是白费力
。这是徒劳无益的。
Les forces lui ont fait défaut.
他没有力
了。
Dépités, Scott et ses hommes n’auront pas la force de revenir jusqu’à leur camp de base.
恼的斯科特及其队员再没有力
返回他们的基地。
Quelquefois, cependant, le sacrifice est réellement volontaire, et il faut l'intervention énergique du gouvernement pour l'empêcher.
不过,有时候
真有心甘情愿去殉葬的,要阻止她们,还得费很大力
。
Elle est aussi forte que lui.
她和他一样有力
。
Il est nettement le plus fort.
显然是他的力
最大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。