Mettez le reste du lait dans le pot.
把剩
牛奶放进小锅里。
多少?Mettez le reste du lait dans le pot.
把剩
牛奶放进小锅里。
Mettez le reste du lait dans un bol.
把剩
牛奶倒在一个碗里。
Soudain, tout disparait… et il ne reste que le chameau.
突然,一切都消失了…只剩
骆驼。
Il ne reste dans le fût qu'un dixième de sa contenance.
只剩
该桶容量
十分之一了。
Quand deux personnes restent seulement chacun autre est blessé, est-ce que tu choisira l'amour encore?
当两个人彼此之间只剩

,
还会选择爱吗?
Une attaque acide dissout ensuite ces sphères de silice.
随后我们用酸把硅球溶解掉,那么只剩
多孔、胶状
聚合物。
10 .Resté seul , George lit le prospectu s que l’employé lui a donné .
当只剩
治一个人
时候, 他就开始看职员给他
那份菜单了。
Défalcation faite des frais, il vous reste tant.
除去费用, 您还剩
那么些。
Les 7 % restants envisagent le Japon, l'Italie, la France et d'autres pays.
而剩
7%
选择日本,意大利,法国或其他国家。
Mettez le reste du lait dans un pot.
请把剩
牛奶倒在壶里。
Tant que vous disposez d'un téléphone, et le reste d'entre nous à remplir.
只要
们
一个电话,剩
由我们来完成。
Il ne nous reste plus qu’à attendre la venue de mon frère et du marchand.
现在咱们就只剩
等我
兄弟和那个商人过来了。
I1 me resterait moins d'argent que si je m'étais amusé toute la semaine.
假如我整个星期都玩
话,那我剩
钱比现在还要少。
Mais il semble que ses jours soient désormais comptés, au nom des économies d'énergie.
但由于节能
需求越来越大,它剩
日子不多了。
Sept Français sur dix sont malheureux en ménage. Les trois autres sont célibataires.
七成法国男人家庭不幸福。剩
三成是没成家
单身汉。
Ce qui reste est un rêve. Seule la poursuite obtiendrez!
剩
只有梦想了,唯一能追求
就只有它了!
Il subsiste seulement quelques ruines de ce vieux château.
这座古老
城堡只剩
几处废墟。
Il me reste peu de la viande que j'ai cuite avant-hier.
我前天烧
肉,剩
不多了。
Les gens autour se sont éclipsés par magie, il n'y avait plus que nous deux.
周围
人好像魔幻般
消失了,世上只剩
我俩。
D’ici quinze jours, pense-t-il, il ne restera pas un seul lièvre dans le champ.
“从现在起两周内,”国王想,“他在田野上一只兔子也别想剩
。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。