La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.
随着火车头鸣出一声惊人
汽笛声,
车在夜色里消失了。
车平稳而缓慢

车站。
车重量La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.
随着火车头鸣出一声惊人
汽笛声,
车在夜色里消失了。
Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.
这100辆最新追加
车应该在2010年年底投入运行。
Le train ne prend pas de voyageurs à cette gare.
这班
车在此站不上客。
Ce train correspond à l'express Paris-Bordeaux.
这趟
车衔接巴黎到波尔多
快车。
Le train part dans dix minutes.
车十分钟后开出。
C'est un train rapide.
这是一部快速
车。
Quand est-ce que le train arrive à Changsha?
车什么时候到长沙?
C'est impossible, répondit le conducteur. Si vous voulez partir, montez en voiture.
“没法等,”
车员说。“如果您要走,就请上车吧。”
Je vais aller faire un tour à la gare pour me renseigner sur les horaires.
我会去一趟火车站了解
车时刻表。
Dans combien de temps le train pour Lyon part-il ?
去里昂
车还要多长时间发车?
Ces détonations se prolongeaient, au contraire, jusqu'à l'avant et sur toute la ligne du train.
相反
,继续响着
枪声是从整个
车,甚至是从最前头
车厢里传来
。
Le paysage défile aux fenêtres du train.
风景一幅一幅不断
展现在
车

。
Les films avancent comme des trains, tu comprends, comme des trains dans la nuit.
电影就像黑夜开出
车般前
。
Il prend le premier train pour Paris.
他乘第一班
车去巴黎。
Les trains sont propres et silencieux, mais vont un peu plus lentement.
这些
车既干净又没噪音,但行
有些慢。
D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?
描述一
疯狂
无人驾
车向被飓风摧毁
大桥疾驰而过
险情?
Tu vois ce convoi, qui sébranle. ?
你看那
车正启动前行。
Ce train international est très confortable .
这趟国际
车十分舒适 。
Le train a bifurqué sur une voie de garage.
车转入岔道。
Jusqu’au jardin de briques, à la Porte de Douai.
车还在继续,直到砖墙花园,直到杜埃大门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。