Ces considérations ne peuvent être ignorées lorsque l'on utilise des outils de gestion par zone.
这些因素是采用
区管理工具

要考虑的基本要素。
Ces considérations ne peuvent être ignorées lorsque l'on utilise des outils de gestion par zone.
这些因素是采用
区管理工具

要考虑的基本要素。
L'utilisation d'outils de gestion par zone nécessite une planification et une gestion minutieuses.
实施
区管理工具需要进行认真规
和管理。
Pour ce faire, ils peuvent notamment avoir recours à des outils de gestion par zone.
除其他外,可以通
使用
区管理工具实现上述目标。
Le processus avance plus lentement dans les États du sud.
在南方各州,
区进
进展更为缓慢。
Il n'y eu aucune répartition en zones.
实际上未进行任何
区行动。
Les outils de gestion par zone sont donc utiles dans une démarche écosystémique ou de précaution.
因此,
区管理工具是落实生态系统办法的有益工具,也是一项预防措施。
Certains outils de gestion par zone qu'utilisent les organisations régionales de gestion de la pêche sont évoqués ci-après.
以下是区
渔管组织使用
区管理工具的几个范例。
Dans les pays dépourvus d'instances de coordination, la lutte contre la désertification tend à se disperser entre des fonctions administratives distinctes.
在尚未建立协调机构的国家,防治荒漠化的努力往往分散于各行政
区。
Les types d'outils de gestion par zone disponibles dans les cadres réglementaires et politiques existants sont indiqués plus loin à la section A.
下文A节将介绍现行管制和政策框架规定的各类
区管理工具。
Le programme de pays a privilégié la microplanification et l'élaboration de plans de développement aux niveaux des districts sanitaires et des arrondissements.
国别方案优先重视制订微观计
,以及拟订卫生
区和行政区一级的发展计
。
L'enclavement par Israël de la Cisjordanie alimente le désespoir, la pauvreté et l'extrémisme et met en péril l'infrastructure sécuritaire de l'Autorité palestinienne.
以色列将西
区的做法产生了绝望、贫困和极端主义,并破坏了巴勒斯坦权力机构的安全结构。
Une zonation actuellement en cours de l'océan Antarctique, reposant sur les conditions de navigation dans les glaces, pourrait faire partie desdites directives.
目前正在根据冰航情况对南极洋进行
区,可以成为准则的一部分。
Pour être efficaces, les outils de gestion par zone doivent être assortis de mécanismes effectifs de contrôle de la conformité et de répression.
为了实现其目标,
区管理工具须伴以有效的合规和执法机制。
Les outils de gestion par zone offrent ainsi la possibilité de préserver des écosystèmes uniques, particulièrement riches en espèces ou représentatifs d'unités biogéographiques.
因此,
区管理工具很有潜力,可用于养护具有独特性的、物种特别丰富的、或对生物地理单位具有代表意义的生态系统。
En outre, tout n'est pas clair en ce qui concerne le concept de la restructuration de l'État sur la base de la cantonisation.
此外,在
区的基础上重组国家的概念还不是完全清楚。
Les instruments régionaux s'appliquant à des aires marines bien délimitées à l'intérieur d'une région correspondent à une approche de gestion par zone de grande superficie.
区
性文书适用于区
内专门
定的海洋区
,体现了大规模
区管理办法。
Une fois qu'il a été établi qu'une zone doit bénéficier d'une protection spécifique, il faut déterminer quel outil de gestion par zone serait le plus approprié.
确定一个区
需要具体保护措施后,须确定最合适的
区管理工具。
Dans une certaine mesure, la gestion par zone présente des avantages sur le plan de la répression, puisque les mesures concernent une zone géographique clairement délimitée.
在一定
度上,
区管理有执法方面的优势,原因是有关措施适用于特定地理区
。
L'obligation générale faite par la Convention (art. 192) de protéger et de préserver le milieu marin offre la possibilité de mettre en place une gestion par zone.
《海洋法公约》(第一九二条)规定的保护和保全海洋环境的一般性义务为落实
区管理奠定了基础。
Le chapitre IV ci-dessus décrit les différents types d'outils de gestion par zone, le cadre réglementaire dans lequel ils s'inscrivent et les obstacles à leur utilisation.
上文第四章探讨了
区管理工具的类型、其规范框架和执行问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。