Principalement du traitement des matières plastiques, de la séparation.
主要塑料加工,
。
Principalement du traitement des matières plastiques, de la séparation.
主要塑料加工,
。
Il ne s'agit donc pas de séparatisme.
这不涉及主义。
Il faut toujours une séparation d'avec les autres gens autour de la personne qui traduit.
笔译人永远应该与周围人
。
La vie est composée de separations et de nouvelles rencontres.
人生由
和际遇所组成
。
Il demande la séparation des divers composants d'un mélange.
他要求把混合物中成
出来。
Nous avons vécu une année séparément, puis ensuite, nous nous sommes installés définitivement à Paris.
我们了一年,接着,我们最终在巴黎定居。
Les poudres plus gros , par le dessous du séparateur, retournent au disque de meule.
较粗煤粉通过
器
部重新返回磨盘碾磨。
La laïcité et le refus du communautarisme.
将坚持政教,拒绝群体抱成一团、封闭排外。
Quel genre de haine ou de la séparation est que vous avez à surmonter ?
... 有哪种仇恨或
你们要克服
?
Je veux penser à leurs familles qui vivent douloureusement cette séparation.
我想到他们家人正在承受了骨肉
煎熬。
Une fois l’homme séparé du monde des plaines, il commence tout doucement à se réveiller.
而一旦人与尘世想,他就会慢慢苏醒。
Vous pouvez avoir l'amour, mais pas persistant, car la séparation est inévitable.
你可以拥有爱,但不要执著,因为必然
。
La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.
种族隔在现实中对不同肤色人种
。
En s'évaportant l'eau se sépare du sel qui reste au font du saladier.
水通过蒸发于盐,而盐留在了大碗
底部。
Pourquoi tant d’allers, de départs dans cette ronde infinie?
为什么在这无止境
回圈中有如此多
相聚和
?
Un être aimé ne nous quitte pas sans arracher quelque chose de nous-mêmes.
一曾经爱过
人
开我们,不可能不造成骨肉
之痛。
La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.
经济性体制
成就
世界
无产阶级化 。
Nous ne pouvons pas vivre séparés les uns des autres.
我们生活
不可
。
Il est important d'établir des règles concernant l'application des clauses de disconnexion.
必须提出关于适用条款
规则。
Les femmes ont été séparées des hommes de leur famille.
妇女被迫同自己家庭男子
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。