Il est urgent de surmonter cette impasse.
迫切需要打破僵局。
Il est urgent de surmonter cette impasse.
迫切需要打破僵局。
Nous nous trouvons face à une crise de l'emploi.
目前情况是就业危机。
C'est une issue que nous voudrions tous éviter.
这个结果是我们大家不愿。
Le problème ne date pas d'hier ou aujourd'hui.
这一问题不是昨天或今天。
Je voudrais seulement me référer à quelques questions qui se sont dégagées du débat.
我仅谈到辩论中几个要点。
Souplesse et adaptation aux priorités nationales en évolution.
灵活适应逐渐国家优先事项。
Quelle probabilité y a-t-il pour qu'elles apparaissent?
缺陷可能性有多大?
Les difficultés qui ont surgi périodiquement ont été surmontées par le biais de compromis.
通过衷克服了有时问题。
Leur existence n'est pas postérieure à l'instauration de l'embargo.
它们并非在规定禁运之后才。
Nous avons la capacité d'empêcher que se produise un tel scénario.
我们是有力量防止这种情况。
Une nouvelle forme d'agriculture est née avec l'agriculture biologique.
一个新农业课题是有机耕作。
Mme Taylor-Alexander souhaite corriger une inexactitude dans le rapport.
更正报告中一处错误。
C'est dans le domaine de l'emploi que les problèmes sont les plus aigus.
在劳动用工领域问题最为尖锐。
C'est un nouveau défi que la communauté internationale doit relever.
这是正在对国际社会挑战。
Je le répète, c'est l'une des questions qui ne cessent de se poser.
我重申,这是反复问题之一。
Elle a fait front, face à de nouvelles menaces aussi bien qu'à des menaces familières.
它正视正威胁和熟悉威胁。
Nous devons nous employer à les relever efficacement.
我们必须承诺切实解决这些新挑战。
D'autres, telle que la prospection pour les organismes, sont nouveaux.
其他像生物勘探问题则是新。
13.5 L'inspection du travail s'occupe des problèmes qui se posent sur le lieu de travail.
劳工监察员负责处理工作场所问题。
L'employeur est tenu de combler la différence éventuelle.
雇主必须要对可能差额给予找平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。