7e séance La Commission poursuit l'examen du point 98 de l'ordre du jour.
第7次
体
委
继续审
这个
程项目。
7e séance La Commission poursuit l'examen du point 98 de l'ordre du jour.
第7次
体
委
继续审
这个
程项目。
Aucune séance plénière n'aura lieu pendant les séances du Comité.
在筹备委
届
期间没有安排
体
。
Le projet de résolution, tel que modifié, est adopté pour recommandation à la plénière.
该决
草案经修正后获得通过,提请
体
审
。
Dès l'après-midi du lundi 3 février, la plénière et le Comité plénier tiendront séance parallèlement.
自2月3日星期一下午始,
体
和
体委
将同时分别举行
。
Je rappelle que la séance informelle est ouverte aux seuls États membres de la Conférence.

提醒各位,非正式
体
只对裁谈

开放。
Un certain nombre de délégations ont exprimé leur position à ce sujet en séance plénière.
一些代表团在裁军谈判
的
体
上表示了它们就这个问题的意见。
Premièrement, les réunions des grandes commissions vont-elles avoir lieu plusieurs fois l'année?
首先,主要委
的
体
是否一年举行数次?
Les résultats de ces travaux ont été examinés en réunion plénière.
各工作组拟订条例的不同章节,并在法官
体
上讨论。
Ces miniplénières seraient formées de représentants des États et de la société civile.
这些小型
体
由国家和民间社
代表参加。
La plénière a adopté une déclaration indiquant les contrôles recommandés dans ces centres.
体
通过了一项宣言,其中建
对这类中心进行管制。
Les travaux de notre plénière d'aujourd'hui sont donc à présent terminés.
今天
体
的工作结束。
La Conférence a tenu deux séances plénières.
这届
共举行了两次
体
。
Plusieurs résolutions examinées en Assemblée plénière portent sur la culture, la paix et les religions.
大
体
直接讨论的几项决
涉及文化、和平和宗教。
Débat en séance plénière selon le calendrier et le programme de travail approuvés.
体
根据商定的时间安排和工作方案展开讨论。
Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.
本次正式
体
今天的
事工作到此结束。
Le document final sera adopté par le Conseil en séance plénière.
最后结果将由理事
体
通过。
Les délégations ont évoqué l'examen de l'ordre du jour de la Conférence en séance plénière.
各代表团在
体
上论述了审查本

程问题。
L'Atelier était subdivisé en sessions plénières consacrées chacune à un thème particulier.
讲习班分
若干
体
,分别集中讨论一个具体问题。
Le secrétariat de la Convention y était représenté et s'est exprimé en séance plénière.
《荒漠化公约》秘书处参加了大
并在
体
上发言。
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite examiner cette question subsidiaire directement en séance plénière?
是否可认为大
在
体
中直接审
该分项?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。