Le Conseil de sécurité a déjà bien préparé le terrain.
安全理事会已做了大量。
Le Conseil de sécurité a déjà bien préparé le terrain.
安全理事会已做了大量。
Beaucoup a déjà été fait, par exemple pour en améliorer les méthodes de travail.
已经做了大量,比如改进经社理事会
方式。
Mais pour la plupart, cela nécessiterait un travail important.
但是,多数网站需要做大量的。
La communauté internationale a fait énormément en Bosnie-Herzégovine.
国际社会波斯尼亚和黑塞哥维那做了大量
。
L'Organisation des Nations Unies a beaucoup œuvré pour promouvoir l'esprit olympique.
为传播并弘扬奥林神,联合国做了大量的
。
Mais cela exigera un travail de longue haleine tout au long des prochains mois.
但是,要实该目标,未来数月需要做大量艰苦的
。
Un certain nombre de domaines critiques exigent encore un gros travail.
一些关键领域,仍需做大量
。
L'Office réalise un travail important en faveur des réfugiés.
近东救济程处为难民做了大量
。
Mais il reste encore beaucoup à faire pour mettre en lumière les besoins des jeunes.
然而,为了强调青年人的需要,还要做大量。
Malgré certains progrès, il convient d'en faire beaucoup plus pour lutter contre l'impunité.
虽然取得了一些进展,但是消除有罪不罚
象方面仍然需要做大量
。
Il reste cependant encore beaucoup à faire en Bosnie-Herzégovine.
然而,仍然需要波斯尼亚和黑塞哥维那做大量的
。
Nous avons beaucoup de travail à réaliser ensemble.
我们可以一起做大量
。
L'Australie s'emploie activement à renforcer les mesures de non-prolifération aux niveaux national et international.
澳大利亚做了大量扎实的,努力强化国内和国际不扩散措施。
La délégation chinoise félicite l'ONUDI de ses efforts de décentralisation.
中国代表团注意到,发组织
权力下放方面做了大量的
。
Mais il reste beaucoup à faire pour que ces initiatives aient une incidence durable.
但是,若要这些倡议产生持久影响,还必须做大量的。
Nous avons beaucoup avancé et continuons à faire des progrès, tout en apprenant parallèlement.
我们已经做了大量的,并
学习的同时,继续取得更大进展。
Il y a beaucoup de travail à faire pour que le cessez-le-feu tienne.
要使停火得以维持,就显然需要做大量的。
C'est là la clef du succès et cela demandera des efforts substantiels.
这是成功的关键,并且需要做大量的。
En outre, il reste beaucoup à faire pour prévenir la propagation du VIH.
此外,要防止艾滋病毒扩散,还要做大量。
La MANUI a accompli un travail de fond au cours de la période considérée.
联伊援助团报告所述期间做了大量
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。