Vous êtes attiré par la vie d'autrefois.Idéaliste et généreux vous vous détournez du monde moderne.
理想化和慷慨性格使您不适应

世界。
Vous êtes attiré par la vie d'autrefois.Idéaliste et généreux vous vous détournez du monde moderne.
理想化和慷慨性格使您不适应

世界。
Nous pensons comme lui qu'il est indispensable que l'Organisation s'adapte aux exigences de la mondialisation.
我们赞成他
意见,即我们必须对联合国组织进行调整,使其适应全球化
各种紧急情况。
Enfin, l'éducation permet aux filles d'être mieux adaptées aux exigences du monde technologique moderne d'aujourd'hui.
最后,教育使女童更能适应当今
技术世界
需求。
Il est de plus capital d'adapter les nouvelles technologies aux impératifs pressants du développement.
使新
技术适应发展方面
迫切需要也至关重要。
Certes, il est indispensable d'adapter l'Organisation aux nouvelles réalités historiques.
不
,是需要调整本组织,使它适应新
历史
实。
Les modèles climatiques, désormais mieux étayés, étaient en cours d'adaptation aux besoins locaux.
气候模型更加健全,正在使其更加适应于当地需求。
Les modèles climatiques, désormais mieux étayés, étaient en cours d'adaptation aux besoins locaux.
气候模型更加健全,正在使其更加适应于当地需求。
L'ONU est mise au défi d'adapter ses mécanismes aux nouvelles réalités internationales.
联合国面临着使其机制适应新
国际
实
挑战。
Les gouvernements doivent donc encourager la recherche d'innovations appropriées et leur adaptation aux conditions locales.
因此
,

策要鼓励分辨适用
创新模式,使其适应地方情况。
C'est ainsi que nous pourrons l'adapter aux exigences et à la réalité d'aujourd'hui.
这样,我们就可以使之适应今天
实和要求。
La nécessité d'adapter les capacités additionnelles à la durée de vie de la mission.
必须使补充能力适应特派团
生命周期。
L'objectif est d'améliorer et de rationaliser le mécanisme de financement, pour l'adapter aux besoins actuels.
其目
是要改善筹资机制并使其合理化以及使其适应当前
需要。
Nous, qui les avons précédés, les habituons à leur nouvel environnement.
是早于他们到来
我们使他们适应新环境。
Adapter les technologies de l'information aux besoins des collectivités autochtones.
使信息技术适应土著社区
需求。
Cet organe de l'ONU doit par conséquent s'adapter aux réalités actuelles.
联合国
这一机构有必要使自己适应时
变化。
Il est indispensable que le Fonds d'adaptation devienne pleinement opérationnel.
必须使适应基金充分运作。
La souplesse du libellé de cette dernière disposition la rend adaptable aux différents types d'organisations.
后一项条款灵活
措辞使它能够适应不同种类
组织。
D'où la nécessité d'améliorer le système électoral et de l'adapter aux réalités du pays.
因此有必要改善选举机制,使其能够适应国家
实。
Elle a commencé d'adapter ses propres structures à cette nouvelle phase.
科索沃特派团已开始调整结构,使其适应这一新阶段。
Il était urgent d'entreprendre une réforme permettant d'adapter l'ONU aux exigences d'un monde nouveau.
迫切需要改革,使联合国适应已改变
世界
需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。