Ils se sont alors mis à les frapper sans raison.
这些中
学校学生无理由的殴打了他所学校学生。


【顿】
下汽车
不
。
改行搞地质了。
二小时faire escale deux heures à TokyoIls se sont alors mis à les frapper sans raison.
这些中
学校学生无理由的殴打了他所学校学生。
Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .
中
靠时,应该先用缆绳系住货轮。
L'abandon des études conduit souvent au chômage et à de faibles revenus.
中
辍学会使青年找不到工作,或收入降低。
Bon nombre ont péri pendant ce tristement célèbre Passage du milieu.
多少人丧生在那臭名昭著的“中
”中。
Nous établirons des postes relais et fournirons un minimum d'assistance.
我们将设立中
站,

低限度的一揽子援助。
À la FAO, une seule escale est autorisée pour plus de 18 heures de voyage.
粮农组
仅在18小时以后才允许一次中

。
La plupart d'entre elles ont répondu par l'affirmative dans les deux cas (voir annexe II).
如附件二所示,大多数实体都允许中

和到达后的休息。
Et quand elles y vont, elles ne réussissent pas ou abandonnent.
即使进入学校,她们不是成绩欠佳就是中
辍学。
Les buts fixés au maintien des sanctions ne devraient pas être modifiés à mi-parcours.
维持制裁的目标不应该中
改变。
Nous accordons une attention toute particulière à l'inscription et à la fréquentation scolaire des filles.
目前正在特别重视消除学校中的女孩入学和不中
退学的问题。
Nous ne pouvons pas nous arrêter en chemin car nous arrêter serait reculer.
我们不能中
止,因为
止就意味着倒退。
L'enseignement primaire enregistre un taux de redoublement et un taux d'abandon relativement élevé.
小学教育中
级率和中
辍学率都相对较高。
À mi-parcours, le défi du développement n'a jamais été une priorité internationale aussi pressante.
当此中
之际,发展挑战已列入国际议程的首要地位。
La plus grande partie des enfants qui travaillaient ne bénéficiaient pas d'un enseignement scolaire.
至17岁的儿童几乎有一半由于缺乏兴趣而中
辍学或者从未上过学。
La première regroupait 52 illustrations figuratives extraites de l'ouvrage « The Middle Passage », de l'artiste Tom Feelings.
第一部分包括取自艺术家Tom Feelings所著《中
航程》一书中的52幅叙事画。
Les croisiéristes et les touristes en excursion constituent respectivement 42 % et 5 % du total3.
中

的游客和游览游客各占42%和5%。
Il sera rejoint en route par au moins quatre autres péniches.
另外至少会有4只驳船会中
加入通航。
Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.
乘波音经过长
飞行后,总需要中
在巴黎
靠24小时。
Cette initiative est récemment arrivée à mi-parcours lorsque 250 tonnes d'uranium fortement enrichi ont été diluées.
这项努力
近进展到了中
,上述高浓缩铀已有250公吨被稀释。
Le HCR a donc arrêté le processus de décentralisation à mi-chemin, faute d'un plan stratégique clair.
之后,难民前办事处中
止了权力下放工作,因为以前并未制定明确的战略计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。