Le mot (de) liberté est universel.
(自由这个词是世性
)。
Le mot (de) liberté est universel.
(自由这个词是世性
)。
Ces événements ont eu des répercussions économiques, sociales et psychologiques dans le monde entier.
这些事件产生世性
经济、社
和心理影响。
En tant qu'organisation universelle, l'ONU doit agir conformément à ses idéaux et principes.
联合国作为一个世性
组织,必须实现其理想和原则。
Ce phénomène d'envergure mondiale rend certains États encore plus vulnérables, notamment en Afrique.
这个世性
现象使某些国家处境更加困难,尤其是非洲国家。
C'est avant tout un réseau mondial de chercheurs indépendants et de militants.
学核心是一个世
性
独立研究员和社
家网络。
Ce n'est pas que notre problème. C'est une lutte mondiale.
这不仅仅是我们自己事;它是一场世
性
战斗。
En dépit de sa dimension géographique, le message de cette campagne est universel.
尽管这项运地理范围有限,但它
信息却是世
性
。
En outre, la Suède a indiqué qu'elle avait ratifié 11 instruments universels de lutte antiterroriste3.
此外,瑞典表示它已批准了11项世性
反恐怖主义文书。
La lutte contre le sida est une cause mondiale qui nous interpelle tous.
防治艾滋病是一个世性
事业,把我们所有人都
员起来。
Nous permettrons à nos générations futures de faire l'économie d'une catastrophe annoncée à l'échelle mondiale.
我坚信,我们将共同战胜艾滋病,并使后世子孙免受世性
灾难。
Face à ce danger planétaire, la recherche du profit doit céder la place à la solidarité.
鉴于这个世性
威胁,对利润
追求必须让位于团结精神。
Notre vocation commune consiste à prévenir efficacement la prolifération de ces maux universels.
有效地防止这些世性罪恶
扩展是我们
共同义务。
L'environnement et le développement durable sont des domaines qui suscitent l'intérêt de la communauté internationale.
环境和可持续展问题也是得到世
性注意
问题。
Les Sahraouis sont un peuple musulman ouvert, travailleur et cosmopolite, et un allié contre le terrorisme.
撒哈拉人民是一个开放、勤劳、世性
穆斯林民族,是一个反对恐怖主义
同盟。
Pour des raisons de légitimité et d'efficacité, l'option théorique d'un gouvernement mondial n'est pas envisageable.
于合法性及效率方面
原因,成立一个世
性政府
理论是不可行
。
Parce que la pauvreté et l'injustice sont des problèmes universels qui découlent de rapports économiques et politiques inéquitables.
贫穷和不公正是世性
难题,涉及不公正
经济和政治关系。
Il ne s'agit pas d'un phénomène africain mais mondial, déjà observé en Europe et dans les Amériques.
这不是非洲独有现象,而是一个在欧洲和美洲都早已存在
世
性
现象。
C'est une fédération mondiale de jeunes cadres et chefs d'entreprise âgés de 18 à 40 ans.
青年商是一个年龄在18岁到40岁之间青年专业人士和企业家组成
世
性
联合
。
Le Hamas est un groupe terroriste appuyé par des États Membres de cet organe mondial.
哈马斯是一个得到这个世性组织支持
恐怖主义集团。
L'idéal olympique parle une langue universelle où tous les peuples peuvent communiquer et partager le plaisir des Jeux.
奥林匹克理想是世性
语言,各国人民都可以用它来进行交流,共享奥运
快乐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。