Il nous a sauvé de la misère.
他让我们幸免于难。
Il nous a sauvé de la misère.
他让我们幸免于难。
Je l'ai eu pour une misère .
我花几个钱就把这买下来了。
Il gagne un salaire de misère .
他挣微薄的工资。
Mon quotidien, c’est la misère et la guerre.
难和战争是我的日常生活。
Il avait connu l'aisance;ilétait maintenant dans une profonde misère.
他曾有过富裕的生活,现在却贫困潦倒。
Comment faire un monde sans misère et sans frontières?
如何营造一个没有难,没有疆域的世界?
Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus.
现在不再受贫困和疾病的威胁。
Pour lui, c'est la misère, par comparaison à sa richesse passée.
同他过去的富有相比, 对他来说, 这是贫困。
Les souvenirs évoqués par le vieillard nous ramenèrent au temps de misères.
老人的回忆把我们带到了观点的岁月。
Le riche exagère encore plus sa bonne volonté que le pauvre sa misère.
富人考虑将来,穷人考虑今日“富人思来年,穷人顾眼前”
La faim qui nous pousse et la haine à nos trousses, la misère.
饥饿迫使着我们, 仇恨跟踪着我们, 穷困.
La haine à nos trousses, et la faim qui nous pousse, la misère.
仇恨追随着我们,饥饿驱赶着我们,贫穷的人们。
Antsirabe a quelque chose d’agréable, on s’y sent bien malgré cette misère toujours présente.
Antsirabe有一些让人悦目的景色,如果不是遍地的贫穷,这里就很好了。
Le sida est également lié à la misère car la misère est cause d'ignorance.
艾滋病也是一个贫困问题,因为贫困造成了无知。
On m'a dit aussi que c'était la réflexion dans laquelle la misère plongeait les enfants.
对那些经常被饥饿折磨的未老先衰的小孩来说倒是真的,但对我们可不是,我们没有挨过饿,我们是白人孩子。
Elle se fache pour une misère.
她为了鸡毛蒜皮的小事发火。
La misère du monde nous interpelle.
世界上的贫困现象在呼吁我们予以关注。
Pourtant, il reste encore énormément de misère accumulée.
然而,仍有大量的积压穷困问题。
Le bilan de la misère humaine est incalculable.
人类痛的总数是无法计算的。
La guerre n'apporte que la misère et l'anarchie.
战争只能带来痛和混乱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。