词条纠错
X

descendance

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

descendance

音标:[desɑ̃dɑ̃s] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.f.
1. 〈罕〉出身,血统
Elle est de descendance noble, norvégienne.她出身于挪威的贵族家庭。
2. 子孙,
descendance d'un patriarche一位族长的
Il a une très nombreuse descendance.他子孙满堂。
3. 〔空〕降下,下垂


常见用法
il est mort sans descendance他没有留下代就死了

法 语助 手

descendance
f.
继; 子孙;

Notre descendance va profiter de l'énergie éolienne .

我们的将从风能中受益。

En attendant d’hypothétiques retombées scientifiques, il compte bientôt commercialiser la descendance de son poisson.

这些猜想要得到科学证明尚需时日,但不久以,琉金的就会作为行销售。

Les personnes de descendance autochtone sont recrutées de façon active.

此外,该中心还主动雇用了一些具有第一民族背景的人员。

Johannes Parfirio Parreira est angolais de naissance et citoyen namibien par descendance.

Johannes Parfirio Parreira生为安哥拉人,但是纳米比亚公民。

Ces filles finissent souvent dans la prostitution, et leur descendance féminine suit le même parcours.

这些女孩通常最沦为娼妓,其女性又走同样的道路。

Ce que nous faisons ou ne ferons plus dans les prochaines années déterminera l'avenir de notre descendance.

我们在今做什么和不做什么将决定我们子孙的未来。

La famille élargie se compose de personnes ayant entre elles un lien de parenté par mariage, ascendance ou descendance.

大家庭由以婚姻和血统相连的人组成。

En outre, la connaissance chez les victimes des dangers qu'ils pourraient courir ainsi que leur descendance est piètrement insuffisante.

此外,受害者对于他们及其可能面临的危险的了解非常缺乏。

L'article 3 de la Constitution disposait que la citoyenneté gambienne était acquise par la naissance ou par la descendance.

根据《宪法》第3条,冈比亚公民身份通过出生或血缘取得。

Dans les pays en développement, la fécondité - c'est-à-dire la descendance actuelle et la descendance finale - est inversement proportionnelle à l'instruction.

在发展中国家,近期生育率和育龄总生育率随着教育程度的提高而下降。

Celle-ci se fonde sur le patriarcat qui instaure le pouvoir de l'homme sur la femme et sur toute la descendance.

该习俗是以树立男人对女人、对整个的权势的父系制度为基础的。

En tant que mère, je le réclame non seulement pour moi-même, mais aussi pour ma fille et ma future descendance.

作为一位母亲,我提出这一要求不仅是为自己,也是为了我的女儿与代。

Dès que la mission grandiose d’assurer la descendance s’impose, même l’intimité s’éclaire d’une façon tendre et honnête: plus rien à cacher.

一跟繁衍代的光荣使命联系在一起,一切都变得光明磊落了,事无不可对人言。

Le relèvement de l'espérance de vie et la réduction de la descendance complète sont les principaux facteurs qui déterminent la « transition démographique ».

预期寿命延长和生命期内生育率下降,是推动“人口结构转型”的主要因素。

L'article 13 de la Convention précise que les interventions ayant pour but d'introduire une modification dans le génome de la descendance sont interdites.

根据《公约》第13条,禁止采取企图改变基因组的干预措施。

La répartition ethnique du territoire serait la suivante : 92 % de descendance africaine, 3 % de blancs, 3 % de métis, le reste étant principalement d'origine asiatique2.

据报,该领土人口的种族分布为:92%为非洲人裔、3%白人、3%为混血、其余主要为亚裔血统。

M. Moreno (Cuba) dit que le rapport n'établit pas de différence entre les femmes de descendance africaine et les autres femmes parce qu'il n'y a aucune différence.

Moreno先生(古巴)说,报告没有区分非洲裔妇女和其他妇女,因为她们之间没有区别。

Il y a aussi un programme national de sensibilisation visant à modifier la manière dont les Vénézuéliens de descendance africaine sont perçus par la population en général.

为改变非裔委内瑞拉人在大众中的形象还出台了一项国家教育方案。

Cette évolution favorise à son tour la baisse du taux de fécondité, car les couples s'aperçoivent qu'ils n'ont pas besoin d'avoir autant d'enfants pour assurer leur descendance.

部分是由于这种变化,生育率开始下降,父母意识到少生子女也可确保他们想要生多少个子女,这些子女都能成活。

Pays non africain qui compte la plus forte population de descendance africaine au monde, le Brésil a accueilli positivement le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique.

巴西是世界上非洲以外非裔人口最多的国家并且同非洲大陆具有牢固的历史和文化联系;作为这样的国家,巴西欢迎非洲发展新伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 descendance 的法语例句

用户正在搜索


lincolnite, lincomycine, lindackérite, lindane, lindésite, Lindet, lindgrénite, lindinosite, lindoïte, lindsayite,

相似单词


Descamps, Descaves, descellement, déscellement, desceller, descendance, déscendance, descendant, déscendant, descendante,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。