Je vais vous montrer le bâtiment près duquel il y a un bureau de poste.
会指给你看旁边有一个邮局的一幢建筑。
Je vais vous montrer le bâtiment près duquel il y a un bureau de poste.
会指给你看旁边有一个邮局的一幢建筑。
Dans le domaine de la santé et des soins, il y a 80 % d'étudiantes.
卫生和护理专业,80%的学生
女生。
Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.
可遗憾的,目前发生的正
这种情况。
Sans action collective, il n'y a pas de solution.
没有共同的方法,就不会有正确的应对措施。
En fait, il n'y a pas d'autre solution.
除此之外,没有任何其他可行的途径。
L'intéressé ne l'a d'ailleurs jamais soutenu auparavant.
此外,他过去从未提到曾被迫这样做。
Sans liberté, il n'y a pas de progrès économique et social.
没有自由,经济和社会就不会有所发展。
Toutefois, il n'y a là qu'un modeste pas en avant.
但,这些发展仅仅
向前迈出的一小步。
Mme Patten dit qu'elle a plusieurs questions concernant le Protocole facultatif.
Patten女士说,她的许多问题都涉及《任择议定书》。
Ils ont reconnu qu'il y a des liens entre ces processus.
他们承认这两项工作之间存着联系。
Le constituant est situé dans l'État où il a son établissement.
设保人的营业地所国就
设保人的所
国。
Malheureusement il y a encore un grand décalage entre les politiques et la pratique.
令人遗憾的,政策与实践之间仍有很大差距。
Après cette date il n'y a simplement plus rien à dire.
那一天之后根本没有
么要说的了。
Sur quoi dites-vous qu'il n'y a pas d'accord?
你说么问题上没有一致意见?
Actuellement, il n'y a que 12 États asiatiques parties au Statut de Rome.
然而,《罗马规约》目前只有12个亚洲缔约国。
Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.
然而,更令人担忧的,也出现一些令人失望的情况。
Néanmoins, lorsqu'il y a lieu, le recours au commentaire de l'OCDE est relevé.
不过一些适当之处,也注明了对经合组织评注的依赖。
Les activités menées au titre de ce projet ont démarré il y a un an.
这一项目下的活动进行已有一年。
Ma délégation condamne également l'attaque terroriste survenue il y a quelques jours à Netanya.
国代表团也谴责几天前发生
尼塔尼亚的恐怖主义攻击。
Le consensus qui s'est dégagé il y a 60 ans était très net.
前达成的共识一个强有力的共识。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。