Le territoire de Ross dans l'Antarctique fait également partie de la Nouvelle-Zélande.
南极洲的属地(Ross Dependency)也是新西兰领土的一部分。
Le territoire de Ross dans l'Antarctique fait également partie de la Nouvelle-Zélande.
南极洲的属地(Ross Dependency)也是新西兰领土的一部分。
Le territoire de Ross, dans l'Antarctique, fait également partie de la Nouvelle-Zélande.
南极洲的属地(Ross Dependency)也是新西兰的一部分。
Immédiatement après la deuxième vague d'inondations, le 28 février, le Secrétaire général a désigné Ross Mountain comme Envoyé humanitaire spécial pour le Mozambique.
第二次洪水之后,秘书长随即于2月28日任命*芝廷为其莫桑比克人道主义特使。
Ces mesures, venant s'ajouter à la décision de nombre de capitaines de pêche de coopérer avec les observateurs scientifiques, ont permis d'atténuer le problème dans les zones de pêche réglementées relevant de la Convention, en particulier les sous-zones statistiques de la FAO 48.3 (Géorgie du Sud) et 88.1 (mer de Ross).
这些,
上许多渔捞长愿意与科学观察员合作,帮助减少了公约地
内受管制渔场的问题,尤其是在粮农组织统计分
48.3(南乔治岛)分
88.1(
海)内。
La Nouvelle-Zélande a exercé une surveillance maritime régulière des zones relevant de sa juridiction, de la zone visée par la Convention de la Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique (CCAMLR) (mer de Ross) et des zones économiques exclusives (ZEE) des États insulaires du Pacifique.
新西兰定期对本国辖、南极海洋生物资源保护委员会(南极海生委)条约
(
海)以及太平洋岛国专属经济
进行海洋监视。
J'ai entamé ce processus en nommant Ross Mountain pour assumer les fonctions de mon Représentant spécial par intérim.
我已开始这一进程,任命·
廷为我的代理特别代表。
M. Ross Mountain a achevé en novembre son détachement à la MANUI et est appelé à d'autres hautes fonctions dans l'Organisation.
,·
廷先生完成了在联伊援助团的工作,到联合国担任新的高级职务。
Nous nous félicitons vivement de la nomination de l'Ambassadeur Ross en tant qu'Envoyé personnel du Secrétaire général pour le Sahara occidental.
我们非常欢迎任命大使担任秘书长西撒哈拉问题个人特使。
En outre, la société a également réalisé liés à l'industrie chimique, la principale importation de produits chimiques afin d'accorder à Ross Et les ventes intérieures.
另外,公司还开展相关化工品的贸易,主要从而进口化工批,国内销售。
De plus, le Représentant spécial du Secrétaire général, Ross Mountain, a fait le point de la situation actuelle en Iraq à l'intention du Rapporteur spécial.
此外,秘书长临时特别代表·
廷向特别报告员简要介绍了伊拉克境内的现况。
Ayant procédé aux consultations d'usage, j'ai l'intention de nommer M. Christopher Ross, un ressortissant des États-Unis d'Amérique, comme mon Envoyé personnel pour le Sahara occidental.
经例行协商,我拟任命美利坚合众国公民克里托弗·
先生为我的西撒哈拉问题个人特使。
À Amman, les membres de la mission ont rencontré Ross Mountain, le Représentant spécial du Secrétaire général par intérim, et quelques membres de son équipe.
调查团在安曼会晤了秘书长临时特别代表·
廷和他的小组的一些成员。
Dans ses écrits, Malcolm Ross emploie la technique consistant à citer d'autres auteurs qui ont fait des remarques désobligeantes sur les juifs et le judaïsme.
Malcolm Ross在著作中所使用的手法是,引述其他作者发表的贬低犹太人和犹太教的言论。
Nous sommes également d'accord avec l'évaluation de l'Ambassadeur Ross selon lequel des pourparlers informels préparatoires pourraient ouvrir la voie à des pourparlers officiels de fond.
我们也同意大使的评估意见,即非正式的预备性会谈也许有助于为更
实质性的正式会谈铺平道路。
Cette équipe restreinte sera d'abord dirigée par Ross Mountain, qui assumera les fonctions de Représentant spécial par intérim en attendant que le nouveau Représentant spécial soit nommé.
此一联伊援助团核心小组起初将由担任代理特别代表的·蒙顿管理,直到委派一名新任特别代表为止。
Depuis lors, M. Ross s'est entretenu avec les représentants du Maroc et du Front Polisario, les représentants des pays voisins, l'Algérie et la Mauritanie, et d'autres pays intéressés.
先生上任以来,先后与摩洛哥和波利萨里奥阵线以及邻国阿尔及利亚和毛里塔尼亚和其他有关国家的代表进行协商。
Les principaux orateurs ci-après ont aussi fait des déclarations : M. S. Kaban, Ministre des forêts de l'Indonésie; et M. Michael Ross, Professeur à l'Université de Californie à Los Angeles.
然后下列基调演讲人发了言:印度尼西亚林业部长M.S. Kaban和利福尼亚洛杉矶
利福尼亚大学教授Michael Ross博士。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。