Commune de St Denis : sensibilisation des acteurs et mise en débat public des questions temporelles.
开展普及活动并就时间问题进行公开辩论。
Commune de St Denis : sensibilisation des acteurs et mise en débat public des questions temporelles.
开展普及活动并就时间问题进行公开辩论。
Une bourse RP-UNESCO à l'appui de domaines prioritaires dans le secteur des arts plastiques a été attribuée à une chercheuse pour lui permettre d'étudier pendant six mois à l'Université de Paris VIII, à St-Denis (France) (montant : 14 800 dollars).
向一名女研究员颁发了支助文化造型艺术优先方案域
经常方案——教科文组织研究金(14 800美元),供其在法国圣德尼巴黎第八大学研习六个月。
Certains Congolais s’appellent uniquement Sassou, en hommage au Président Denis Sassou n’Guesso.
一些刚果人就叫萨苏,为是向德尼·萨苏- 恩格索总统致敬。
"Pendant plus de vingt ans, il a été le conteur du monde", estime Denis Muzet.
"二十多年来,他曾是这个讲述者。"丹尼斯•缪才说道。
J'appelle maintenant à la tribune M. Denis Mukwege pour recevoir le prix.
我在请丹尼斯·穆奎盖博士上
。
Je donne maintenant la parole à S. E. M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo.
我在请刚果共和国总统德尼·萨苏-恩格索先生阁下发言。
M. Denis Mukwege est escorté à la tribune.
丹尼斯·穆奎盖博士在陪同下走上讲。
Denis Dangue Réwaka (Gabon) a été élu Président à l'unanimité.
德尼·当格-雷瓦卡(加蓬)被一致推选为主席。
M. Denis Dangue Réwaka a été élu Président à l'unanimité.
德尼·当格-德瓦卡被一致推举为主席。
Le Roi Betsileo aimait jouer et se reposer sur cette pierre où est assis Papa Denis.
这个国王喜欢玩,常在老爹在坐着
石头上小憩。
M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo, prononce une allocution.
刚果共和国总统德尼·萨苏-恩格索先生阁下在大会讲话。
M. Denis Dangue Réwaka (Gabon) a été élu Président à l'unanimité.
德尼·当格-雷瓦卡(加蓬)被一致推选为主席。
Un homme d'affaires établi au Botswana, Denis Couglan, serait impliqué dans ces opérations.
据称一名在博茨瓦纳商人Denis Couglan参与了这些活动。
M. Denis Sassou Nguesso, en sa qualité de Président en exercice de l'Union africaine.
他将宣读刚果共和国总统德尼·萨苏-恩格索先生阁下以非洲联盟主席名义发给委员会电函。
Maître Denis Le Mercier, garde de la maison des aveugles de Paris ! - Etc., etc., etc.
“德尼斯•勒•梅西埃老爷,巴黎盲人院总管!”诸如此类,不胜枚举。
M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo, est escorté à la table du Conseil.
刚果共和国总统德尼·萨苏-恩格索先生在陪同下在安理会议席就座。
Denis Ribas a cree la galerie VIA EUPHORIA a CERET en Vallespir au sud de la France.
丹尼斯.里巴斯在法国南部塞雷市创办了维亚欧佛莉亚画廊。
Le Gouvernement du Président Denis Sassou Nguesso a ordonné la démobilisation et la dissolution des milices.
Denis Sassou Nguesso总统导
政府已命令解散民兵组织并收缴他们
武器。
Nous remercions également S. E. M. le Président Denis Sassou Nguesso, du Congo, Président de l'Union africaine.
我们还感谢担任非洲联盟主席刚果总统德尼·萨苏-恩格索阁下。
Mais l'inspecteur d'académie de Seine Saint Denis, Daniel Auverlot, ne voit pas les choses de la même manière.
但是塞纳圣东尼督学丹尼尔欧飞罗对这项事情
看法不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。