词条纠错
X

B.K.

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

B.K.

发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

B. K. (bacille de Koch) dans le crachat 痰菌阳性

B. K. (bacille de Koh) 郭霍菌

Deux des agresseurs ont été arrêtés après avoir frappé B. K., le blessant gravement.

两名光头党袭击在将BK殴打成重伤后遭到逮捕。

B. K. a porté plainte et attend le jugement.

BK已提出一项控告,目前正在等待判决。

L'Assemblée générale décide de conclure l'examen des alinéas b), d), j) et k) du point 108 de l'ordre du jour.

决定结束对议程项目108(b)、(d)、(j)和(k)分项审议。

2 Le requérant affirme que son épouse, Mme K. B., lui a rendu visite après qu'il a été expulsé et privé de liberté en Colombie.

2 申诉人称,他夫人Karin Berg女士在他被驱逐到哥伦比亚和被监禁后探望了他。

Cet état décrit les incidences financières des mesures exposées dans la section II.A, B, F à K et N du rapport du Comité spécial.

说明讨论了特别委员报告二节A、B、F至K和N段中所述各项行动所涉经费问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen des points 108 b), d), j) et k) de l'ordre du jour?

代理主席(以英语发言):我是否可以认为大希望结束对议程项目108分项目(b)、(d)、(j)和(k)审议?

L'Assemblée décide de conclure l'examen des alinéas b), c), d), e), g), h), j), k), l) et m) du point 21 de l'ordre du jour.

决定结束审议议程项目21(b)、(c)、(d)、(e)、(g)、(h)、(j)、(k)、(l)和(m)分项。

Il a aussi été souligné que la Convention excluait uniquement les droits à paiement naissant de contrats financiers régis par des conventions de compensation globale (netting) (art. 4-2 b) et 5 k) et l) de la Convention).

还有指出,公约只排除净额结算协议所辖金融合同产生受付权(公约4条2 (b)项和5条(k)和(l)项)。

La présidente dit que, si aucune objection n'était formulée, elle supposerait que le Comité serait d'accord pour appliquer les définitions utilisées et l'approche adoptée à l'article 4 2) b) et c) et l'article 5 k) et l) de la Convention sur la cession.

主席说,如果无人反对,她便认为委员同意适用《转让公约》4(2)(b)和(c)条以及5(k)和(l)条所采用定义和办法。

Le 25 décembre, M. M., âgé de 26 ans, M. A., âgé de 23 ans, K. B., âgé de 41 ans, K. M., âgé de 36 ans, K. D., âgé de 20 ans, et M. M., âgé de 18 ans, ont été forcés à porter le butin des soldats d'Erengeti à Mandima.

12月25日,26岁M.M.、23岁M.A.、41岁K.B.、36岁K.M.、20岁K.D.、18岁M.M.被强迫从埃林盖蒂搬运抢掠物品到曼迪马。

Aux environs de 10 h 30, le juge d'instruction du tribunal de district de Belgrade, D. B., est arrivé sur les lieux avec le substitut du Procureur du district de Belgrade (ci-après appelé «substitut du Procureur»), V. M.; il a inspecté les «lieux du crime», interrogé M. K., et demandé que le corps du défunt soit envoyé à l'Institut médico-légal pour une autopsie.

上午10时30分左右,D.B.贝尔格莱德区法初审法官贝尔格莱德区副检察官一起调查了“案发现场”, 他们找M. K.谈了话,并命令将死尸体运到法医学做尸体解剖。

L'audit interne d'un bureau de pays porte généralement sur les domaines d'activité suivants : a) programmes de pays; b) stratégies de gestion; c) partenariats et mobilisation de ressources; d) contribution à l'effort de coordination des Nations Unies; e) services de développement; f) gestion des ressources humaines; g) achats et gestion du matériel; h) ressources financières; i) administration générale; j) informatique et télématique; k) Atlas; l) activités de sensibilisation; m) gestion des connaissances.

(a) 国家方案一级;(b) 管理战略;(c) 伙伴关系和资源调集;(d) 向联合国协调工作提供支持;(e) 发展事务;(f) 人力资源行政管理;(g) 采购和资产管理;(h) 财务资源;(i) 一般行政;(j) 信息技术和通信;(k) 阿特拉斯系统;(l) 宣传服务;以及(m) 知识管理。

L'audit interne d'un bureau de pays porte généralement sur les points suivants : a) programme de pays; b) stratégies de gestion; c) partenariats et mobilisation des ressources; d) appui à la coordination dans le système des Nations Unies; e) services de développement; f) administration des ressources humaines; g) achats et gestion du matériel; h) ressources financières; i) administration générale; j) informatique et communications; k) système Atlas; l) services de plaidoyer; et m) gestion des connaissances.

(a) 国家方案一级;(b) 管理战略;(c) 伙伴关系和资源调集;(d) 支助联合国协调工作,(e) 发展服务,(f) 人力资源管理;(g) 采购和资产管理;(h) 财政资源;(i) 一般行政;(j) 信息技术和通信;(k) Atlas;(l) 宣传服务;(m) 知识管理。

L'audit interne d'un bureau de pays porte en principe sur les points suivants : a) programme de pays; b) stratégies de gestion; c) partenariats et mobilisation de ressources; d) appui à la coordination des activités des organismes des Nations Unies; e) services de développement; f) administration des ressources humaines, g) achats et gestion des équipements; h) ressources financières; i) administration générale; j) informatique et communications; k) Atlas; l) services d'information et de mobilisation; m) gestion des connaissances.

(a) 国家一级方案,(b) 管理战略;(c) 伙伴关系和资源调集;(d) 支助联合国协调工作,(e) 发展服务,(f) 人力资源管理;(g) 采购和资产管理;(h) 财政资源;(i) 一般行政;(j) 信息技术和通信;(k) Atlas;(l) 宣传服务;以及(m) 知识管理。

Les 11 équipes ont été chargées de s'occuper des questions suivantes: a) stratégie de surveillance de l'environnement; b) gestion des ressources naturelles; c) prévisions météorologiques et climatiques; d) santé publique; e) gestion des catastrophes; f) systèmes mondiaux spatiaux de navigation; g) développement durable; h) objets gravitant sur une orbite proche de la Terre; i) renforcement des capacités; j) sensibilisation; et k) sources de financement nouvelles.

(a)环境监测战略;(b)自然资源管理;(c)天气和气候预报;(d)公共卫生;(e)灾害管理;(f)全球卫星导航系统;(g)可持续发展;(h)近地物体;(i)能力建设;(j)提高认识;和(k)有创意筹资来源。

Ces éléments sont les suivants: a) sécurité d'occupation sur le plan juridique; b) accès aux biens et services collectifs; c) accès à la terre, à l'eau et aux autres ressources naturelles; d) accessibilité financière; e) habitabilité; f) accessibilité matérielle; g) situation; h) respect du milieu culturel; i) droit de ne pas subir d'expropriation, de dommages et de destruction; j) accès à l'information; k) participation; l) réinstallation, restitution, indemnisation, non-refoulement et retour; m) vie privée et sécurité; n) accès à des recours; et o) éducation et responsabilisation.

(a) 保有权法律保障;(b) 获得公用物品和公共服务;(c) 拥有土地、取得水和其他自然资源;(d) 力所能力;(e) 乐舍安居;(f) 实际住房机;(g) 居住地点;(h) 适当文化环境;(i) 免受剥夺、损坏和破坏自由;(j) 获得信息权利;(k) 参;(l) 重新安置、归还、赔偿、不予遣返和回归;(m) 隐私权和人身安全;(n) 获得补偿权利;(o) 教育和赋予权力。

Le document de base commun devrait comporter une section consacrée à la non-discrimination et à l'égalité (H), et pourrait contenir, entre autres, des données regroupées sous les rubriques suivantes: (I) recours utiles; (J) garanties de procédure; (K) participation à la vie publique (sans répéter les informations figurant dans la section B); (L) vie, liberté et sécurité de la personne; (M) mariage et famille; (N) affaires économiques et sociales; (N) éducation.

共同核心文件应载有关于不歧视和平等章节(H) 并除其他外可包括下列额外类别:(I) 有效补救;(J) 程序保障;(K) 参公共生活(不重复载于B带内容);(L) 人生命、自由和安全;(M) 婚姻和家庭;(N) 经济和社事务;(O) 教育。

Le Comité est convenu que les sûretés sur les droits à paiement découlant de contrats financiers et de contrats de change devraient être exclues du champ d'application du projet de guide, sur la base des exclusions pertinentes de l'article 4, paragraphe 2 b) et c), et des définitions de “contrat financier” et de “convention de compensation globale” figurant à l'article 5, alinéas k) et l), de la Convention des Nations Unies sur la cession.

全委一致认为,金融合同和外汇合同所产生受付权上担保权应当排除在指南草案范围之外,依据是《联合国转让公约》4条2 (b)和(c)项相关排除条款以及5条(k)和(l)项所载“金融合同”和“净额结算协议”定义。

Les instruments internationaux, ayant ou non force obligatoire, de même que les législations nationales adoptées par les États membres et les décisions judiciaires révèlent un certain nombre de principes essentiels, à savoir: a) licéité et loyauté de la collecte et du traitement des données; b) exactitude; c) spécification et limitation des finalités; d) proportionnalité; e) transparence; f) participation de l'intéressé, et en particulier droit d'accès; g) non-discrimination; h) responsabilité; i) contrôle et sanction juridique; j) équivalence des données dans le cas des flux transfrontières de données à caractère personnel; k) principe de la possibilité de dérogations.

约束性和非约束性国际文书、各国通过国家法规以及司法裁决揭示了若干核心原则,其中包括:(a) 合法和公正数据收集和处理;(b) 准确性;(c) 目规定和限制;(d) 相称性;(e) 透明度;(f) 个人参和特别是检索权;(g) 无歧视;(h) 责任;(i) 监督和法律制裁;(j) 个人数据跨界流动数据等同性;(k) 克减原则。

Toutefois, des données ont également été compilées pour chacun des éléments ci-après : Fe, Cu, Zn, Pb, Au, Ag, Mn, As, Bi, Be, Cd, Co, Cr, Ga, Ge, Hg, In, Mo, Ni, Rb, Sb, Se, Sn, Sr, Sc, Te, Tl, U, V, W, Y, Zr, S, Si, Ba, Ca, C, Al, Mg, Ti, Na, K, P, Ir, Pd, Pt, Cl, F, B, Br, Hf, Li, Nb, Ta, Th, La, Ce, Pr, Nd, Sm, Eu, Gd, Tb, Dy, Ho, Er, Tm, Yb et Lu.

然而也汇编了下列元素(铁、铜、锌、铅、金、银、锰、砷、铋、铍、镉、钴、铬、镓、锗、汞、铟、钼、镍、铷、锑、硒、锡、锶、钪、碲、钛、铀、钒、钨、钇、锆、硫、硅、钡、钙、碳、铝、镁、铊、钠、钾、磷、铱、钯、铂、氯、氟、硼、溴、铪、锂、铌、钽、钍、镧、铈、镨、钕、钐、铕、钆、铽、镝、钬、铒、铥、镱、和镥)数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 B.K. 的法语例句

用户正在搜索


大败, 大败侵略军, 大班, 大斑晶, 大斑晶的, 大斑状, 大阪, 大板车, 大办, 大半,

相似单词


b.c.b.g., B.C.G., b.d., B.E.P., b.e.p.c., B.K., b.l., B.L.U., b.n., b.n.u.,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。