Ils vont tourner un film à Madagascar le mois prochain.
下个月他们要在马加斯加拍一
电影。
Ils vont tourner un film à Madagascar le mois prochain.
下个月他们要在马加斯加拍一
电影。
Un message est reçu du Gouvernement du Madagascar.
马加斯加政府发来贺电。
Distribution de vêtements chauds à 2 400 enfants (Madagascar).
2 400儿童(马加斯加)。
J'ai l'honneur et le privilège de prendre la parole au nom de Madagascar.
代表马加斯加发言是我的荣誉和特权。
On trouvera ci-dessous le nom des principales stations de radio et de télévision de l'île.
马加斯加的主要电台和电视台如下所列。
Madagascar n'a pas les moyens d'accorder des subventions à l'exportation ou un soutien interne.
马加斯加没有能
提供出口补贴或国内资助。
Madagascar retrouve aujourd'hui le chemin de la croissance économique.
马加斯加重新发现了通往经济增长的道路。
À l'origine, le « fokontany » était le village traditionnel malgache.
Fokontany原来的意思是传统的马加斯加村庄。
Autrefois, Madagascar était parmi les pays les moins performants.
马加斯加曾被列为效率最低的国家之一。
Madagascar est le premier pays auquel s'intéresse l'Alliance.
马加斯加是联盟的第一个重点国家。
L'Alliance Madagascar n'a pas rempli le rôle attendu d'elle.
马加斯加联盟的促进作用没有
预期。
La seconde table ronde a été consacrée au Ghana et à Madagascar.
第二个讨论是针对加纳和马加斯加。
Un mécanisme de coordination national a été créé pour l'alerte rapide au tsunami à Madagascar.
马加斯加建立了海啸预警方面的国家协调中心。
Madagascar a adopté les procédures visant à faire respecter le principe de non-refoulement des réfugiés.
马加斯加采取了履行不推回难民原则的程序。
Elle adhère aux principes de suivi de la mise en œuvre de ce programme d'action.
马加斯加赞同对行动纲领执行工作的监测原则。
C'est l'approche que Madagascar adopte maintenant avec le soutien des bailleurs de fonds.
马加斯加目前正在捐助国支持下,采取这一方针。
Madagascar appartient à la grande famille africaine et elle entend y rester.
马加斯加属于非洲大家庭,并打算留在其中。
Le phénomène de la pauvreté à Madagascar est plus accentué en milieu rural et agricole.
在马加斯加,农村和农业地区的贫困更加严重。
Les femmes à Madagascar sont quelquefois plus tenaces que les hommes.
马加斯加的妇女有时候比男人更加百折不挠。
70 % des plantes et de la faune de Madagascar sont endémiques.
马加斯加70%的植物和动物属于本地区特有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。