Cette idée lui est passée par la tête.

念头闪过他的
海。
Cette idée lui est passée par la tête.

念头闪过他的
海。
On dit qu'avant de mourire, les hommes revoient en accéléré les moments importants de leur existance.
有人说,人死之前,一辈子经历的最重要的几
时刻会像闪电一般在眼前闪过。
L"idée m"a effleuré que le petit garnement avait monté toute l"affaire avec elle pour m"en mettre plein la vue.


闪过一
念头:
一切该不是
淘
包和他的秘书故意策划,来打动
的
。
Cette idée m'a traversé l'esprit.

念头曾在

闪过。
Ce «peut-être» sera le seul instant de doute dans l'esprit de Charlotte au cours du procès. A-t-elle eu, dans une vision fugitive, la révélation des conséquences réelles de son acte?
在整
审讯过程
,只有在说
“也许”的瞬间,夏洛特·科黛的
子里才闪过自
怀疑的念头。在
短暂时刻,她兴许意识到了自己的行为造成的真正后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。