Mais on ne pouvait regagner tout le temps perdu.
但是,失去
时间已经无法
了。

赃款
全部款项Mais on ne pouvait regagner tout le temps perdu.
但是,失去
时间已经无法
了。
De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.
支付“预付款”然后“
”小部分钱款。
On a jugé qu'un tel récapitulatif serait utile pour les aspects opérationnels du recouvrement.
工作组一致认为该提要将有助于开展资产

各种业务工作。
Des réunions régulières étaient susceptibles de favoriser le recouvrement d'avoirs.
定期举行会议可提高
资产
可能性。
La Convention innove par ses dispositions relatives au recouvrement des avoirs et à la prévention.
该公约以其
于
资产和预防
条款而又有新
建树。
Du fait de leur complexité, les procédures de recouvrement d'avoirs sont coûteuses.
由于其复
性,资产

过程很费钱。
Diverses initiatives en la matière ont été lancées ou sont prévues.
一些
于资产

倡议已经发起或处于规划阶段。
La question du recouvrement d'avoirs est étroitement liée à celle de la coopération internationale efficace.
资产

问题与有效
国际合作问题密

。
L'acheteur avait intenté une action en justice contre l'intermédiaire autrichien pour recouvrer l'avance versée.
买方对奥地利中介提出诉讼以
其预付款。
Ils ont souligné que la Convention était le seul instrument traitant de cette question.
他们强调说,《联合国反腐败公约》是在腐败情况下处理资产
问题
首项和唯一一项国际文书。
Il est extrêmement difficile, et généralement impossible, de récupérer l'argent ainsi perdu.

丢失
款项极其困难,而且一般都是不可能
。
Plusieurs orateurs ont souligné que le recouvrement d'avoirs était un exercice coûteux.
一些发言者认为资产
代价很大。
Il est procédé à leur exécution après enregistrement au greffe.
收到执行要求书、
罚款、执行赔偿令和没收令
要求之后,这些要求应在有
法院登记,然后可加以执行。
Le montant des économies et des recouvrements effectifs s'élève à 12,8 millions de dollars.
实际节约和
费用达到1 280万美元。
Le Gouvernement a récemment chargé une équipe spéciale de diriger les efforts de recouvrement.
政府近期已经成立一个工作组负责
工作。
Le recouvrement d'avoirs était une question hautement prioritaire pour la Conférence à sa première session.
资产
是缔约国会议第一届会议所高度重视
问题。
De même, on envisage d'élaborer une loi type sur le recouvrement d'avoirs.
还在考虑制定一部
于资产

示范法。
Certains requérants ont demandé à être défrayés du coût de l'établissement de leur demande d'indemnisation.
有些索赔人想
准备索赔
费用。
Le facteur temps a été jugé essentiel dans les affaires de recouvrement d'avoirs.
据认为,在资产
案件中,时间是一个至
重要
因素。
Cette architecture variait sensiblement selon les États.
各国资产
机构
组织结构差别很大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。