Le représentant du Canada a demandé que le projet de résolution soit mis aux voix.
加拿大代请求
行
决。
Le représentant du Canada a demandé que le projet de résolution soit mis aux voix.
加拿大代请求
行
决。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.
在每次对一行
决之后,委员会可决定是否要对下一
行
决。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.
在每次对一行
决之后,委员会可决定是否要对下一
行
决。
» C'est dans cet esprit que les États doivent envisager le vote.
各国应本着这种精神行
决。
Le représentant des États-Unis demande un vote sur le projet de résolution.
美国代要求就决议
行
决。
Mais recourir à un vote n'est pas une solution.
但是,要求行
决也不是办法。
On procède à un vote dans des cas rares et exceptionnels.
在罕见的特殊情况下才行
决。
Le Comité n'a pas à se préoccuper de voter aujourd'hui.
本机构今天并不忙于行
决。
Il est donc regrettable qu'il ait été demandé de le mettre aux voix.
因而要求行
决令人感到遗憾。
Nous demandons un vote sur cette invitation.
我国谨要求就此邀请
行
决。
La Commission procède ensuite au vote sur l'ensemble du projet de résolution.
委员会随后就决议全文
行
决。
C'est également la raison pour laquelle nous avons demandé que l'on procède à un vote.
而这也是我们要求行
决的理由。
Il demande des votes séparés sur chaque amendement.
他要求对每一修正
单独
行
决。
Car nous voterions en faveur d'un monde immobile.
因此我们将对一个静止的世界行
决。
Il contrôle l'action du gouvernement et vote la loi.
议会监督政府的行动,对法律行
决。
Ce serait peut-être la meilleure façon de déterminer le moment de procéder au vote.
或许这是决定行
决的时间的最好方法。
Le représentant de Cuba fait une déclaration, demandant un vote sur un paragraphe du préambule.
古巴代发言,要求就一个序言段
行
决。
Ensuite, la Commission votera sur le projet de résolution dans son ensemble.
然后,委员会将对整个决议行
决。
Un vote séparé a été demandé sur le paragraphe 1 du projet de résolution XVIII.
要求对决议十八执行部分第1段单独
行
决。
Nous espérons qu'une décision sera prise demain sur le projet de texte révisé.
我们希望,将在明天就修订的文
行
决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。