J'ai trompé ses attentes.
我辜的期待。
J'ai trompé ses attentes.
我辜的期待。
Tu n'as pas répondu à mon espoir.
你辜我的希望。
En revanche, le Conseil reste, au Moyen-Orient, bien en deçà des attentes placées en lui.
另方面,关于中东问题,安理会辜
对它所寄于的希望。
Je regrette que nous ne répondions pas aux attentes des opprimés.
我很遗憾,我们辜受压迫者对我们的期待。
Votre tâche sera difficile, mais nous sommes convaincus que vous ne nous décevrez pas.
你的任务将具有挑性,但我们毫不怀疑,你将不辜
我们大家对你的很高期望。
Il ne faut pas abandonner le peuple birman.
绝不能再辜缅甸人民
。
Je le remercie de la confiance qu'il place dans mes compétences.
我将尽力而为不辜你的希望。
Sachons nous montrer dignes de cet héritage essentiel.
我们要向世人表明,我们是不会辜重要的遗训的。
Je suis convaincu que nous saurons répondre aux attentes de l'humanité.
我确实相信,我们不会辜人类的期望。
Le Conseil devait être à la hauteur de sa mission et fidèle à sa vocation.
理事会绝不能辜其作用并应担
起责任。
Nous ne pouvons pas faire défaut aux 6 milliards d'habitants de notre planète.
我们不能辜地球上的60亿居民。
Oeuvrons ensemble à ne pas décevoir le peuple iraquien.
让我们共同努力,不辜伊拉克人民。
Nous sommes convaincus que nous serons tous à la hauteur de la situation.
我们相信大家都不会辜种愿望。
Et c'est pourquoi nous avons négligé ces personnes.
就是我们为什么辜
些人。
Ne faisons pas défaut aux Nations Unies en ce tournant particulièrement critique.
在个非常关键的时刻,让我们不要辜
联合国。
Tâchons d'être à la hauteur de ses attentes.
让我们尽力不辜们的期望。
Nous ne pouvons pas nous permettre de manquer aux générations à venir.
我们绝不能辜我们的子孙后代。
La Commission se devra de répondre aux attentes suscitées par la mission.
委员会必须迎接挑,不辜
因
次访问所产生的高度期望。
Les gouvernements ne peuvent pas décevoir les espoirs de leurs citoyens.
各国政府不能辜其人民的期望。
La confiance que la communauté internationale a placée en nous doit être et sera honorée.
我们将不辜国际社会对我们的信赖和信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。