Je ne suis pas d'accord avec toi sur ce problème.
在这个问题上我不赞同你。
Je ne suis pas d'accord avec toi sur ce problème.
在这个问题上我不赞同你。
Il a été très positif sur ce sujet.
关于这个问题他十分赞同。
Rose qui aimait les bêtes , apporta ses raisons et les défendit avec astuce.
罗丝很喜欢小动物,她说了她赞同养小狗理由,并且很机灵地为小狗们辩护。
Je l'aime en tant que père, mais je suis en désaccord avec sa lutte armée.
我爱他,因为他是我父亲,但我对他组织
武装斗争并不赞同。
La majorité des Français a approuvé cette mesure.
大多数法国人赞同这项。
Il n'avait pas voté la mort du rois.
他没有投票赞同对皇帝处以死刑。
Qualité et de la qualité pour gagner l'approbation des larges masses de clients.
并以优质质量赢得了广大客户
赞同。
Il est vrai que beaucoup de visages me font penser à l’Indonésie, à la Malaisie…
我赞同,这里很多人脸孔让我想
了印度尼西亚,马来西亚。
Les non-fumeurs ont applaudi aux nouvelles mesures anti-tabac.
非烟民赞同反吸烟新
。
Par le grand nombre d'utilisateurs et de reconnaissance unanime.
广大用户
一致赞同和认可。
C'est une idée à laquelle le Canada souscrit avec enthousiasme.
这是一个加拿大热情赞同想法。
Il n'est pas favorable à l'imposition de contrôles réglementaires stricts susceptibles d'interdire de telles initiatives.
人口基金表示不赞同行严格
管控,因为这无异于阻止此类倡议行动。
Si l'on changeait la classification, il faudrait le faire sur la base d'une analyse solide.
他不赞同在进行适当分析前对此种分类作任何改动。
Ce projet a suscité un consensus général à la Commission du droit international.
委员普遍赞同该项条款。
Nous estimons également que le projet contient nombre d'éléments qui, croyons-nous, sont utiles et acceptables.
我们还认为,该项草案包含我们认为有益和赞同许多内容。
À cet égard, j'appuie pleinement les commentaires faits plus tôt par l'Ambassadeur Bennouna.
在这方面,我完全赞同本努纳大使早些时候发表评论。
Il a été très encourageant d'entendre M. Vieira de Mello partager la même approche.
听比埃拉·德梅洛先生赞同这一做法,我感
鼓舞。
J'associe mon gouvernement à la déclaration que doit prononcer l'Italie au nom de l'Union européenne.
我国政府赞同将由意大利代表欧洲联盟所作发言。
Les recommandations figurant dans le rapport ont été approuvées et un plan d'action a été décidé.
报告建议得
了赞同并且就行动计划达成了一致。
M. Wallace (États-Unis d'Amérique) souscrit à l'opinion du représentant du Japon.
Wallace先生(美利坚合众国)赞同日本代表观点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。