Ce film est une charge de la vie francaise.
部电影
对法国人生活方式
讽刺。
Ce film est une charge de la vie francaise.
部电影
对法国人生活方式
讽刺。
J’aitoujours été sensible àl’écriture de Dagerman, àce mélange detendresse juvénile, de naïveté et de sarcasme.
我对达耶尔曼写作总
很敏感,对他那种混杂了青春柔情、天真纯洁和讽刺挖苦
风格。
Dans cette caricature,on peut sentir un ton ironique d'auteur.
从幅讽刺漫画中,我们可
感受到作家讽刺
语调。
La Chanson de Craonne est une chanson contestataire .
Craonne一首讽刺和抗议现状
歌曲。
Ironie du sort, il déteste la musique.
但讽刺
,他厌恶音乐。
On ne souffert pas d'etre au chomage, parce qu'on choisit de l'etre.
(不因为形势所迫而失业,而
选择失业)呵,真够讽刺
。
Paradoxalement, ces difficultés financières pourraient être évitées.
具有讽刺意义,
财政困难
完全可
避免
。
Paradoxalement, l'Arménie considère le respect de ces principes comme des « concessions politiques excessives ».
具有讽刺意,亚美尼亚视尊重
原则为“过分
政治让步”。
Ironiquement, les États-Unis ont occulté les coûts des subventions considérables qu'ils fournissent au secteur.
具有讽刺意义,美国掩盖了本国广泛
渔业补贴
费用。
Paradoxalement, l'opposition actuelle ne participe pas au débat sur l'indépendance.
具有讽刺意义,现在
反对派没有参加独立辩论。
L'ironie veut que les personnes éduquées ne soient pas plus épargnées que les analphabètes.
具有讽刺意,受过教育
和没有受过教育
,同样都
腐败行为
受害者。
Nous vivons au milieu de ces paradoxes et ces dilemmes.
我们在具有讽刺意
和微妙
现象中生活。
Nous espérons que la délégation russe percevra le paradoxe de cette situation.
提供种系统将在区域内产生俄罗斯试图在全球避免
同样效果,我们希望俄罗斯代表团看到
一情况中
讽刺意义。
Ironiquement, l'immigration clandestine est souvent la conséquence directe de politiques d'immigration restrictives.
具有讽刺意,非正常移民常常
限制性移民政策造成
直接后果。
Il le charge même, comble d'ironie ou de provocation, des relations avec l'ONU.
该职务使他对在其担任上一职务期间下令撤换那
个人享有直接管辖权,而且最具讽刺或挑衅意
,苏丹政府让他负责苏丹与联合国之间
关系。
Comme l'a montré le débat sur les caricatures danoises, il faut éviter les gesticulations idéologiques.
正如关于丹麦讽刺漫画
争论所显示
,必须回避意识形态姿态。
Ironiquement, la plupart de ceux qui sont choisis sont des pays en développement.
具有讽刺意,其中大多数国家
发展中国家。
Malheureusement, certains n'étaient que mascarade de la vérité.
不幸,其中有
言论
对真理
讽刺。
Paradoxalement, nos fermiers vont chercher dans les villes une meilleure qualité de vie.
具有讽刺意,我国
农民正被慢慢地赶往城市中
柏油马路丛林去寻找更好
谋生手段。
Paradoxalement, le nombre de pauvres augmente au lieu de diminuer.
颇具讽刺意,贫穷者人数正在增加,而非减少。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。