Pour un examen du cadre institutionnel, voir section III ci-dessous.
见下文第三章关体制框架的论述。
Pour un examen du cadre institutionnel, voir section III ci-dessous.
见下文第三章关体制框架的论述。
Ils seront examinés de manière plus détaillée dans d'autres parties du présent rapport.
这些法律将在本报告的其他详细论述。
M. van Boven a consacré une grande partie de son rapport aux établissements psychiatriques.
他在报告中用很大篇幅论述精神病院问题。
Pour ce qui est de la manière de l'aborder, des opinions divergentes ont été exprimées.
至如何论述,与会者提出不同的看法。
Une étude sur l'interaction entre les secteurs public et privé a également été menée.
关公私营
门之间互动关系的
份研究报告论述了非洲的公私营伙伴关系,
重讨论为私营
门的发展提供至关重要的有利环境、政策和参与。
Les exceptions à ce principe général pour chacun de ces types d'opérations sont examinées ci-dessous.
下文论述这项般原则在上述每种类型的交易中的例外情形。
Les décisions présentées ci-après touchent la question de l'attribution de comportement en droit international.
以下裁判特别论述了依据际法把行为归
的问题。
La question est abondamment traitée dans le commentaire de l'OCDE relatif au paragraphe 3.
经合组织对第3款的评注广泛地论述了这问题。
La question est traitée dans la proposition de commentaire des Nations Unies.
该事项将在拟议联合评注中加以论述。
Les délégations ont évoqué l'examen de l'ordre du jour de la Conférence en séance plénière.
各代表团在全体会议上论述了审查本会议议程问题。
L'expulsion des nationaux, qui était en principe interdite, serait abordée dans le troisième rapport.
驱逐本民原则上是受禁止的,所以已在第三次报告中论述。
L'un des rapports finals établis dans le cadre du Bilan était consacré à la désertification.
《生态评估》编写的最后报告中有份专门论述荒漠化。
Ces deux questions sont traitées plus loin au chapitre III.
以下第三章将对这两个问题加以论述。
Le titre VII du décret est consacré exclusivement aux eaux souterraines.
法令第七章专门论述地下水。
Ces questions techniques sont décrites en détail en annexe.
附件详细论述了这些技术问题。
Le présent rapport porte sur l'aspect institutionnel des problèmes de l'intégration dans l'économie mondiale.
本报告旨在论述融入世界经济过程中体制方面所面临的挑战。
Ces trois éléments sont décrits séparément ci-après.
下面就这三个构成加以论述。
Le BSCI a abordé certaines de ces questions dans son rapport.
监督厅在它的报告中论述了其中些问题。
Cette proposition, bien qu'étayée par d'éminents auteurs, est contestable.
这论述尽管得到了各种著名论断的支持,但仍有疑点。
Certains de ces partenariats et processus sont examinés en détail dans la suite du texte.
其中的有些伙伴关系和进程将在下文予以更详尽的论述。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。