L'indemnisation est seulement mentionnée comme une question qui pourrait être discutée.
赔偿只是作为一个可以论
问题提出。
L'indemnisation est seulement mentionnée comme une question qui pourrait être discutée.
赔偿只是作为一个可以论
问题提出。
Cette disposition traite d'une question qui a fait l'objet de longs débats.
本条文涉及一个曾引起广泛论
问题。
Les questions dont est saisie la Conférence sont extrêmement importantes pour la Jordanie.
大会论
问题对约旦极为重要。
Les questions à l'examen sont d'une importance cruciale, voire capitale, pour l'Ukraine.
乌克兰看来,所
论
问题极其重要。
En outre, les questions examinées ici ont essentiellement trait au développement.
此外,这里
论
问题首先是属于发展性
。
Compte tenu de ce qui a été dit plus haut, cette question est sans objet.
虑到以上
论
问题,这一问题无关紧要。
Ces domaines étaient aussi parmi ceux dont le Comité discutait régulièrement avec les États parties.
这领域也是委员会经常与缔约国
论
问题。
Parmi les questions abordées, l'adaptation était essentielle pour les pays africains.
所
论
问题中,适应问题对非洲国家至关重要。
Ces trois objectifs reflètent dans une large mesure l'objet de nos débats d'aujourd'hui.
这三个目标很大程度上反映了我们今天正
论
问题。
Cette observation débouche sur un autre aspect de la question examinée ici.
从这一意见可以引出目前所论
问题
另一方面。
Les employés veulent rencontrer le patron pour discuter de leurs problèmes.
职工们想见他们老板以
论他们
问题。
Les questions telles que celle dont nous sommes saisis aujourd'hui nous touchent directement.
我们今天论
这类问题对我们有直接影响。
J'aimerais néanmoins mettre en relief quelques questions qui ont été abordées.
然而,我想突出涉及会上论
几个问题。
Plusieurs termes nouveaux ont été ajoutés de manière à fournir de plus amples explications.
另有一术语已列入A/CN.9/WG.V/WP.74,此处不再重复,但这
术语同本说明
论
问题也可能有关。
Plusieurs des questions évoquées dans le rapport du Secrétaire général appellent des éclaircissements.
秘书长报告所论
若干问题需要进一步加以澄清。
C'est la meilleure façon d'aborder de façon concrète l'importante question dont nous discutons aujourd'hui.
这是具体解决我们今天所论
重要问题
最佳方法。
Egalement, ne pas avoir peur de discuter de sujets financiers avec leurs parents.
同时,也不要害怕和父母论他们
财务问题。
La réforme de l'ONU n'est pas quelque chose qui doit nous occuper seulement lors des anniversaires.
联合国改革并不是我们只
周年纪念日才
论
问题。
Ce débat est important pour notre discussion aujourd'hui.
这一辩论同今天这里
论
问题有关,而且
我们正
进行
关于不同宗教间和文化间理解与合作促进和平
高级别对话中达到高潮。
Les problèmes sont analysés, les mesures à prendre définies.
该委员会则论有关
问题,并安排采取适当
行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。