Cela modifierait l'équilibre et la structure du pouvoir.
这将导致权力平衡和权力构的变化。
Cela modifierait l'équilibre et la structure du pouvoir.
这将导致权力平衡和权力构的变化。
La structure des instruments de planification et de budgétisation a évolué au fil des ans.
多年来,规划和预算工具的构发生了变化。
L'évolution de la pyramide des âges est une question importante qui mérite l'attention.
人口年龄构变化是一大关注问题。
Mais la réforme ne doit pas se limiter aux changements structurels.
改革不应仅仅涉及某些构变化。
L'évolution structurelle de l'économie palestinienne face à la crise est indiquée au tableau 2.
表2显示巴勒斯坦经济体因应危机而发生构变化的情况。
La période de croissance économique s'est accompagnée d'une évolution de la structure de l'emploi.
在经济增长时期,就业构发生了变化。
Ce rapport sera grandement enrichi par les progrès déjà réalisés et l'évolution des nouvelles structures.
该告将大大受益于已经取得的进展和新
构的变化。
La technologie de l'information provoque des changements structurels dans l'économie internationale.
信息技术正在使国际经济发生构性变化,也在给促进各民族间创造性的文化交流带来前所未有的机会。
Elles pourraient entraîner une modification de la structure proposée pour la Mission.
这些协商可能使特派团的拟议构发生变化。
Un vent d'optimisme laissait entrevoir une transformation structurelle de la demande de produits de base.
人们非常乐观,认为初级商品的需求在发生构性变化。
La répartition du capital du fonds pour le logement a changé considérablement.
住房基金的有
构已经发生重要变化。
Parallèlement, la structure des dépenses monétaires en valeur brute a évolué durant la même période.
同一时期,即在调查所涉年份,总货币支出的构出现变化。
L'architecture de la sécurité mondiale est en changement.
全球安全构是在不断变化的。
La répartition des chômeuses en fonction du niveau d'instruction a également changé.
根据教育水平分列的失业妇女构也发生了变化。
En outre, l'évolution démographique risque d'accroître la prévalence de la maltraitance des femmes âgées.
随着人口构的变化,虐待老年妇女的情况可能会更加普遍。
Ces normes ont-elles contribué à modifier la structure du marché et de la production intérieurs?
这类要求导致国内市场和生产构的变化吗?
La structure de la mortalité maternelle n'a pas changé.
孕产妇死亡率构并无变化。
La qualité et la structure de la nutrition ont changé.
营养的质量和构发生了变化。
Des changements ont été opérés au niveau des autorités locales et nationales.
在地方和国家层面已经发生权利构变化。
La croissance économique a permis d'opérer les changements qualitatifs et structurels voulus au sein de l'économie.
国家的经济增长使经济发生了所希望的质的和构性的变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。