En outre, le Groupe répare, entrepose et entretient les climatiseurs provenant des missions.
该股还翻修、储存和维修各特派团送来
调机。
En outre, le Groupe répare, entrepose et entretient les climatiseurs provenant des missions.
该股还翻修、储存和维修各特派团送来
调机。
Les services d'entretien, y compris l'entretien des extincteurs, climatiseurs et réfrigérateurs, devraient coûter 582 000 dollars.
维修服务费用

为582 000美元,包括维修灭火器、
调机和冷冻箱。
La plupart des pays visés à l'article 5 continuent d'utiliser du HCFC-22 en tant que principal fluide réfrigérant dans les systèmes individuels unitaires.
大多
5条国家还在继续使用HCFC-22作为单元式
调机中
主要制冷剂。
La production de machines à travailler le bois ventes, la production et la vente de climatiseurs, ainsi que des accessoires, la climatisation automatique parties.
生产销售木工机械,以及生产销售
调机配件、汽车
调机配件。
Elle était devenue le premier producteur mondial d'ordinateurs personnels, de téléphones cellulaires, d'enregistreurs, de lecteurs de VCD, de calculatrices, de réfrigérateurs et de climatiseurs.
例如,中国已成为世界上最大
个人电脑、手机、录音机、VCD播放机、
算器、冰箱和
调机
生产国。
Cependant, du matériel tel que les climatiseurs et les ordinateurs devrait être en stock dans des entrepôts, et ce dans diverses régions du monde.
不过,
调机和
算机这样
设备世界各地都有,仓库中都有储存。
Dans les pays non visés à l'article 5, les réfrigérants HFC constituent la principale solution de remplacement du HCFC-22 pour toutes les catégories de climatiseurs unitaires.
在非
5条国家,氢氟碳化合物制冷剂是各类单元式
调机
HCFC-22
首要替代品。
La Directive prévoit également des tests harmonisés pour détecter les fuites et impose des limites en ce qui concerne la modification et la recharge des appareils de climatisation mobiles.
该指令还规定了统一
泄漏检测,以及改
和再填充移动
调机
各种限制。
Des hydrocarbures sont utilisés dans certaines applications à très faible charge, y compris les unités de climatisation individuelles portables à plus faible capacité et les climatiseurs en deux parties.
碳氢化合物用于一些填充量很少
用途:包括较低功率
便携式室内机和分系统
调机。
Outre qu'il entretiendrait et réparerait les matériels en place, il aiderait à installer et à entretenir de nouveaux climatiseurs destinés à améliorer les conditions de logement des hommes des contingents.
除了为现有
备提供定期保养之外,任职者还将协助安
和维护为改善特遣队人员住宿条件而加

调机。
Pour l'instant, l'industrie n'en est encore qu'au tout début du processus de développement et d'application de substituts à faible potentiel de réchauffement global pour ces réfrigérants dans les systèmes de climatisation unitaires.
如今,工业还处于开发和应用单元式
调机制冷剂
低全球升温潜能值替代品
早期阶段。
Les équipes de secteur comprendraient les spécialistes suivants : électriciens, installateurs de groupes électrogènes, menuisiers, plombiers, maçons, soudeurs, conducteurs de matériel lourd et réparateurs de matériel d'épuration de l'eau et d'appareils de climatisation.
分区工程人员队伍中有电工、发电机机械工、木工、水管工、瓦匠、焊工、重型设备驾驶员、水厂和
调机工。
Ce transfert comprendrait des avoirs qui sont essentiels pour la capacité de l'AMISOM d'appuyer des contingents supplémentaires, y compris des logements préfabriqués, des générateurs, des climatiseurs, des toilettes et des véhicules non blindés.
转账包括对非索特派团供养增补人员
能力至关重要
资产,包括预制楼房、发电机、
调机、活动浴室和无
甲车辆。
Par conséquent, l'utilisation responsable des HFC est la solution à court terme pour obtenir les meilleurs résultats en termes d'incidences des systèmes de climatisation unitaires sur le climat au cours de leur cycle de vie.
因此,对氢氟碳化合物
负责任
使用是实现单一
调机
最佳生命周期气候性能
近期解决方案。
Un requérant, exportateur américain, demande à être indemnisé de la perte de climatiseurs dont on avait constaté qu'ils étaient endommagés à leur arrivée au Koweït et qui étaient en instance de réexpédition au moment de l'invasion.
有一个索赔人是一家美国
出口商,要求赔偿
调机
损失,这批
调机在抵达科威特时发现已经损坏,在入侵时正在等待提货。
Les dépenses supplémentaires effectuées à la rubrique matériel de bureau s'expliquent par la mauvaise imputation des dépenses relatives à l'acquisition de climatiseurs qui auraient dû être inscrites dans cette rubrique et non dans la rubrique matériel d'hébergement.
办公室设备项下所需经费
增加是由于购买
调机
费用被错误地
入了办公室设备而不是住宿设备这一预算项目之下。
Nous apportons avec nous des voitures et des ordinateurs, des climatiseurs et des antennes satellitaires, et tout l'attirail du Nord technologiquement développé - parce que nous ne pouvons pas fonctionner autrement et nous ne pourrions sans doute pas effectuer le travail sans tout cela.
我们带来了汽车和电子
算机、
调机和卫星天线和技术发达
北方所拥有
各种设备——因为没有这些设备,我们就不能正常运作,可以说,没有这些设备,我们无法完成任务。
Le Secrétaire général précise que les dons de ces actifs, composés essentiellement de bâtiments préfabriqués (y compris des blocs sanitaires et le matériel connexe), de groupes électrogènes, de climatiseurs et de véhicules non blindés, permettraient à l'Union africaine de renforcer les capacités opérationnelles de l'AMISOM.
秘书长指出,捐赠
这些资产主要包括预制屋,包括活动浴室和相关设备、发电机、
调机和非
甲车辆,这一捐赠可使非洲联盟提高非索特派团
作业能力。
Ces actifs, qui représentent 12,3 % de la valeur d'inventaire totale des actifs de la MINUEE, se composent essentiellement de bâtiments préfabriqués (y compris des blocs sanitaires et le matériel connexe), de groupes électrogènes, de climatiseurs et de véhicules non blindés, qui viendraient renforcer les capacités opérationnelles de l'AMISOM.
拟议向非洲联盟捐赠
资产,相当于该特派团总资产存货价值
12.3%,主要包括预制屋,包括活动浴室和相关设备、发电机、
调机和非
甲车辆,这一捐赠可使非洲联盟提高非索特派团
作业能力。
Les dépenses additionnelles afférentes à l'achat de bâtiments préfabriqués, de tentes, de groupes électrogènes d'une puissance de 750 kVA, de climatiseurs, de ventilateurs de plafond et de matériel de bureau découlent essentiellement de la nécessité de construire trois sites de désarmement, démobilisation et réintégration et quatre sites de désarmement et démantèlement des milices.
购置预制设施、帐篷、750KVA型发电机、
调机、吊扇和办公设备所需经费增加,主要原因是需要开支建造3个解除武
、复员和重返社会营地和4个民兵解除武
复员营地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。