Les agents de guerre biologique peuvent produire dans certaines conditions des pertes humaines massives.
某些条件下,
物
剂可能造成重大人员伤亡。
Les agents de guerre biologique peuvent produire dans certaines conditions des pertes humaines massives.
某些条件下,
物
剂可能造成重大人员伤亡。
Certaines ont été utilisées par la suite pour la fabrication d'agents de guerre biologique.
后来,伊拉克将部分炮
来装载
物
剂。
Certaines de ces munitions ont été utilisées par la suite pour des agents de guerre biologique.
后来,伊拉克将部分

于装载
物
剂。
Il n'existe qu'un petit nombre d'attaques signalées ayant effectivement fait appel à de petites quantités d'agent de guerre biologique.
关于使
少量
物
剂进行实际攻击的报道
数很少。
Deux agents de guerre biologique, la toxine botulique et la ricine, ont été utilisés dans plusieurs tentatives d'attentats terroristes.
有两种
物
剂,即肉毒杆菌毒素和蓖麻毒曾
于几起未遂
物恐怖攻击。
Le projet 144 a participé à la production d'ogives de missile destinées à recevoir des agents de guerre biologique.
项目144涉及
装填
物
剂的导
头。
Les armes comprenaient 25 têtes spéciales pour les missiles Al Hussein et 157 bombes aériennes R-400, remplies d'agents de guerre biologique.
这些武器包括25个供侯赛因导
使
的特制
头和157枚装填
物
剂的R-400型航空炸
。
De plus, l'Iraq utilisait des installations civiles, notamment une fabrique de vaccin contre la fièvre aphteuse construite par un entrepreneur étranger.
此外,伊拉克还利
民
设施来

物
剂,其中包括由一家外国承包商

口蹄疫疫苗而建造的工厂。
Il était présent lors de la production d'agents biologiques et se trouvait sur le site lorsqu'un accident a eu lieu en 1998.
在

物
剂时,他就在现场。
Les appareils ayant auparavant servi à produire des agents de guerre biologique étaient destinés à fabriquer de la levure pour l'alimentation animale.
曾
于

物
剂的设备当时正
或企图
牲畜饲料酵母。
Comme l'Iraq l'a expliqué ultérieurement, le pays produisait des agents de guerre biologique liquides, avec un risque modéré de contamination par l'air ambiant.
正如后来伊拉克解释的,它在
液体细菌
物
剂时,是冒了一定的空气传播的风险。
Des experts de la Commission ont également assisté en Suède au Colloque international sur la protection contre les agents toxiques chimiques et biologiques.
监核视委的专家还参加了在瑞典召开的关于防护化学和
物
剂的国际讨论会。
Un commissaire a fourni des informations supplémentaires sur les installations mobiles de l'Iraq dans un document intitulé « Iraqi mobile biological warfare agent production plants ».
一位委员的题
“伊拉克
物
剂移动制造厂”的报告提供了有关伊拉克移动设施的补充资料。
Les inspecteurs de l'ONU n'ont décelé aucun élément permettant de penser que l'Iraq avait produit des agents bactériologiques de guerre sous forme de matière sèche.
联合国视察员没有发现有证据表明伊拉克
了干
物
剂。
On n'a trouvé aucun indice qui permette de penser que l'Iraq avait mis au point ces systèmes pour en faire des vecteurs d'agents biologiques de guerre.
没有发现任何证据表明伊拉克发展这些系统是
了运载
物
剂。
Les équipes d'inspection des Nations Unies n'ont découvert aucun indice manifeste révélant que l'Iraq prévoyait de convertir le L-29 en vecteur téléguidé d'agents chimiques ou biologiques.
联合国视察组没有发现明显迹象,表明伊拉克计划发展L-29遥控飞行器以投掷化学或
物
剂。
On n'a trouvé aucun indice qui permette de penser que l'Iraq avait mis au point ces systèmes pour en faire des vecteurs d'agents de guerre biologique.
没有证据表明,伊拉克已经开发了这些运载
物
剂的系统。
Plusieurs échantillons prélevés par les inspecteurs sur différents matériels ont été analysés par un laboratoire national extérieur, qui n'a décelé la présence d'aucun agent de guerre biologique.
视察员从哈坎设备的各个部件上取了一些样品,交给一个国外实验室进行分析,分析表明没有
物
剂。
Jusqu'à ce que l'Iraq admette avoir exploité les agents de guerre biologique à des fins militaires, aucun échantillon de ces fragments n'avait été prélevé pour être analysé.
可是在伊拉克承认已将
物
剂制成武器之前,没有对这些碎片进行取样分析。
La vérification effective de la présence de ces deux agents biologiques liquides dans des munitions a ainsi réduit les craintes concernant la production d'agents secs par l'Iraq.
这样,通过核查肯定了
中两种
物
剂是液态的,减轻了对伊拉克已经
干制剂的担忧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。