Si l’oiseau est doué d’une grande vigueur, il brise la cage et s’envole.
如果这只鸟具有强大
生命力,它将打破笼子飞走。
Si l’oiseau est doué d’une grande vigueur, il brise la cage et s’envole.
如果这只鸟具有强大
生命力,它将打破笼子飞走。
Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.
使这一传承数百年
古老
精品,焕发出前所未有
生命力。
Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.
公司以注重产品持久生命力
品牌理念。
On a besoin pour vivre de peu de vie, il en faut beaucoup pour agir.
只要有生命力就能
下去,但要有更多
精力才能展开
动。
Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.
品质超群、
颖独特、推陈出
,
业竞争提供了源源不
生命力。
Peut être, mais la culture est vivante.
但是文化是

具有生命力
。
Le rouge c'est le sang, la vie qui boue et attise les passions.
红即是血,煽起激情
生命力。
Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.
体现了公司强大
实力和蓬勃
生命力。
Société a également créé une vitalité durable!
也造就了公司持久
生命力!
De telles mesures donneraient un nouvel élan aux engagements énoncés dans la Déclaration du Millénaire.
通过这些步骤,《千年宣言》中
各项承诺将获得
生命力。
Cette tendance menace à long terme la viabilité des activités opérationnelles au service du développement.
这种状况对管理和方案制定
核心资源十分不利,危害了发展方面
业务
动
长期生命力。
Le Programme d'action constitue pour nous un document évolutif.
我们认
《世界行动纲领》是一份有生命力
文件。
Ces mesures donneront une nouvelle vie aux engagements pris dans la Déclaration du Millénaire.
上述措施将
《千年宣言》中作出
各项承诺赋予
生命力。
Il faut d'abord mettre en oeuvre la Constitution afin de lui donner vie.
首先是执行宪法,给宪法以生命力。
Protégées par la peur, elles deviennent stériles.
在恐惧
包围下他们就失去了生命力。
Les tontines connaissent souvent une existence précaire et éphémère.
但是,民间储金会
生命力往往很脆弱,而且寿命不长。
Il est essentiel de reconnaître le caractère vivant de ce savoir.
承认这种知识
生命力是至关重要
。
Les faits survenus récemment en Asie du Sud soulignent combien cette question est vitale.
最近南亚
事态发展强调了这一问题
生命力。
Grâce à ce processus, l'ANASE a une nouvelle fois démontré son efficacité et sa détermination.
通过这一过程,东盟再次证明了它
效力和生命力。
Il estime, en effet, qu'il en va de la viabilité de la nouvelle convention.
事实上,英国政府认
,案文能否实现上述目
,对于
海上运输公约是否有生命力至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。