Cette boutique est ouverte par un concessionnaire d'une marque d'automobiles.
这家店铺是由某汽车品牌
特

商开
。
Cette boutique est ouverte par un concessionnaire d'une marque d'automobiles.
这家店铺是由某汽车品牌
特

商开
。
Le Guide devrait expressément prévoir la possibilité de rédiger le contrat de concession en anglais.
指南应当明文规定特
权合同
语文可以是英文。
Le Guide pourrait utilement aborder des contrats d'infrastructures octroyés autrement que par voie de concession.
指南如能涉及以特
权为基础
基础设施合同之外
其他结构将是有益
。
En outre, les autres conditions préalables à l'octroi d'une concession n'ont pas été satisfaites.
此外,租让特
用地
其他先决条件也没有得到满足。
En outre, les consommateurs étaient souvent trompés faute de réglementation.
而且,消费者常常为不加规范
特
营所欺骗。
Les administrations doivent avoir la latitude nécessaire pour sélectionner le concessionnaire.
在特
公司
挑选上,必须赋予行政管理机构酌处权。
Il faut que les concessionnaires éventuels entrent en concurrence pour se voir confier le projet.
可能
特
公司要为授予项目进行竞争。
« La durée de la concession devrait être précisée dans l'accord de projet. »
“项目协议应明确规定特
权
期限。”
On appelle « concessionnaire » la personne qui prend à bail une « concession » de l'État.
特
权获得者是向国家租用某种特
权
人。
Dans d'autres cas, en revanche, l'expérience a été réussie.
但是,在其他特
权方面
验却是成功
。
Le cadre juridique régissant les concessions peut prendre diverses formes.
特
权
法律框架可以有多种形式。
Le Mexique a incorporé des dispositions sur les concessions dans des réglementations sectorielles spécifiques.
墨西哥将关于特
权
规定纳入部门性规章。
Lorsqu'il n'existe ni loi ni disposition sectorielle spécifique régissant les concessions, les politiques industrielles peuvent s'appliquer.
如果没有专门
特
权法律和部门性
特
权规定,那么可适用于行业政策。
Au niveau de l'Union européenne, les avantages d'une initiative législative sur les concessions ont été examinés.
欧洲联盟对关于特
权
立法
倡议
长处作了讨论。
Ces principes s'appliquent à la sélection des concessionnaires, à l'attribution des contrats et à l'exécution.
这些原则适用于特
权
营人
选择、合约
授予和执行。
Il existe aussi plusieurs options s'agissant de la nature juridique des concessions.
在特
权
法律性质方面也有不同
选择。
Les systèmes prévoyant ce type de concession requièrent un pouvoir judiciaire fort et indépendant.
提供裁判性特
权
制度,必须要有一个强大而独立
司法机构。
En attirant l'investissement étranger direct (IED), les concessions contribuent au développement économique du pays.
通过吸引外国直接投资,特
权促进国家
济发展。
Cela peut exiger une séparation verticale ou horizontale des activités soumises à concession.
因此也
应该对属于特
权主体
活动进行纵向或横向分散。
On stimule la concurrence en attribuant des licences à différents concessionnaires pour différentes bandes de fréquences.
对不同
特
权
营人授予不同频段
可证,能促进竞争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。