Certains pays commencent à dessaler l'eau de mer pour survenir aux besoins de leur population.
一些国家通过淡

来满足人们的需要。
Certains pays commencent à dessaler l'eau de mer pour survenir aux besoins de leur population.
一些国家通过淡

来满足人们的需要。
Deux cents trente kilomètres de canalisations seront nécessaires pour relier la capitale chinoise à la station de désalinisation.
未来将会有一条230公里的管道,将
淡
厂与中国的首都连接起来。
Ces centrales produisent également de l'eau douce de manière efficace.
这种工厂也
有效地生产淡

。
Deux pays (EGY, FSM) ont mentionné également le dessalement.
缔约方(埃及、密克罗尼西亚)还提到
淡
。
L'énergie thermosolaire peut être utilisée pour le séchage et pour le dessalement de l'eau.
太阳热
可直接用
烘干和
淡
。
Nous travaillons à une première unité de dessalement de démonstration à la centrale nucléaire de Karachi.
我们正在卡拉奇
电厂建设第一个示范性的
淡
车间。
Lorsque les ressources en eau douce sont limitées, le dessalement de l'eau de mer représente une possibilité.
在难以取得淡
的地方,淡

是一条出路。
En outre, des puits ont été forés à Jubail en prévision d'une éventuelle attaque des installations de dessalement.
此外,为防备
淡
厂遭到袭击,在朱拜勒城挖掘了供紧急情况下使用的
井。
Dans ce contexte, la désalinisation pourrait être une bonne solution du point de vue de la diversification économique.
在这种情况下,
淡
可
是经济多样
的一个好的途径。
En conséquence, il conviendrait d'encourager les projets de dessalement de l'eau de mer, en exploitant si possible les sources d'énergie renouvelables.
因此,应促进
淡
项目,以便获得淡
,为此应尽可
使用可再生
源。
Par exemple, les coûts du recyclage ou du dessalement de l'eau n'ont cessé de baisser, et sont devenus vraiment abordables pour nous à Singapour.
比如,
循环和
淡
成本一直在持续下降,对我们新加坡来说已经完全可以负担得起。
Tous ces projets ont nécessité une assistance technique dans le cadre du projet de coopération technique de l'AIEA sur l'énergie nucléaire et le dessalement.
所有这些项目都根据原子
机构关

和
淡
的技术合作项目,向其要求技术援助。
Le gouvernement dans son plan d'atténuation des effets de la sécheresse a installé des usines de dessalement à Funafuti et aussi dans d'autres îles.
作为减少干旱战略的一部分,政府已经在富纳富提和其他一些岛屿设立了
淡
厂。
Le Forum a invité les pays à recourir davantage aux ressources en eau non conventionnelles en préconisant notamment la réutilisation des eaux usées et le dessalement.
论坛鼓励各国更多地利用非传统
资源,如废
回收利用和
淡
。
L'usine de désalinisation de l'eau de mer de Caofeidian, dans le Hebei, est en bonne voie, à en croire la société qui porte le projet, Aqualyng.
承担这一项目的阿科凌(中国)有限公司认为,从河北省曹妃甸的
淡
厂引
,是一条很好的引
线路。
Vu ses conclusions concernant la réclamation de la Société de dessalement de l'eau de mer, le Comité recommande d'accorder une indemnité d'un montant total de SAR 3 350 413.
根据关

淡
公司索赔的调查结果,小组建议共计赔偿3,350,413里亚尔。
D'après une étude, la plupart des usines de dessalement sont alimentées par des combustibles fossiles, ce qui contribue à la production de gaz à effet de serre.
根据一项研究结果,大部分
淡
工厂使用
石燃料,致使温室气体量增加。
L'Indonésie étudie la possibilité de construire sur l'île de Madura une centrale pour la production d'électricité et d'eau potable fondée sur le procédé de la distillation multiflash.
目前尚在研究在印度尼西亚马都拉岛建造一座采用多级闪蒸法
淡
技术的联产装置的可行性。
En outre, le dessalement est très gourmand en énergie et risque de n'être ni viable ni conforme aux objectifs antipollution à moins d'utiliser des sources d'énergie renouvelables (FSM).
此外,
淡
还需要耗费大量
源,可
不可行,而且不符合缓解的目标,除非使用可再生
源(密克罗尼西亚)。
Nauru dépend de l'importation de combustible fossile pour ses besoins énergétiques, y compris pour le dessalement de l'eau de mer pour compléter la captation d'eau de pluie.
瑙鲁的
源需要完全依靠进口矿物燃料,包括用来使
淡
,补充急需的雨
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。