Toutes sont accordées sous condition de ressources.
所有项目的均依家庭财源而有不同。
Toutes sont accordées sous condition de ressources.
所有项目的均依家庭财源而有不同。
On vous donne une prime la troisieme annee pour abattre la 3eme vache.
第三年,您得到,以便宰杀第三头牛。
L'échelonnement des primes sera fonction de l'ancienneté.
分期随资历变化。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶(
金回归 )。
Subvention gouvernementale, de l'État. subvention de recherche.
只对团体,不对个人。比如:研究。
Pour une première naissance, vous pouvez compléter le formulaire Demande d’allocation de naissance (E).
第一次生孩子的,填写出生申请表.
L’allocation de naissance peut être payée à partir du 8ème mois de la grossesse.
你怀孕8个月的时候,这笔
就有可能发给你了.
Durant les 14 premières semaines, seule la mère peut normalement bénéficier de cette prestation.
前14周内,通常只有母亲可领取
。
Les allocations destinées aux locataires consistent en des aides financières.
客的
租
以补
形式发放。
Celles consenties aux propriétaires le sont sous forme de prêts garantis sur la propriété.
产主的
租
以
产贷款形式支付。
Il n'est pas justifié dans ces conditions d'accorder l'élément entretien de domicile.
这种情况下,没有理由提供特别业务生活
。
Veuillez indiquer si des allocations sont accordées aux familles monoparentales aux Antilles néerlandaises.
请说明荷属安的列斯群岛是否为单亲家庭提供。
Le montant de ces aides et leur octroi sont décidés au cas par cas.
领取资格和支付的数额依具体情况确定。
Or, les retraités n'ont reçu qu'un montant forfaitaire de 1 800 dollars des États-Unis16.
但是,退休人员却领取固定额1 800美元。
En conséquence, cette question n'a aucun rapport avec les prestations.
因此,宠物问题跟没关系。
Le NMBS a été réaménagé sous l'appellation de Janai Surashka Yojana.
全国产妇计划已改为Janani Suraksha Yojana。
En conséquence, elles sont payées une fois par an.
因此,该每年支付一次。
L'assistance sociale revêt la forme d'une certification d'invalidité qui donne droit à une pension.
通过向这些患者签发残疾证书和为其提供社会福利。
Pendant toutes ces périodes, elle bénéficie d'une allocation sociale et on lui conserve son poste.
整个这种假期内,可以领取社会
,同时保留原有工作。
Conformément au régime en vigueur, les allocations familiales sont versées aux femmes.
按照现行程序,家庭由妇女领取。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。