Il est un tigre assoiffé de vengeance .
他是一个极度渴望复仇的残暴的。
Il est un tigre assoiffé de vengeance .
他是一个极度渴望复仇的残暴的。
L'appareil, flottant dans l'air, se comporte comme une balance d'une justesse mathématique.
这种在空气中浮动的工具象一架极度精确的天平。
Je songerai aux bagues, aux cierges, aux agonies.
我会想那些戒指,那些大蜡烛,那些极度的苦闷。
Les Palestiniens ont mené une existence pitoyable dans une accablante pauvreté et le dénuement.
巴勒斯坦忍受着极度贫穷与剥夺的煎熬。
La Colombie compte plus de 600 000 adultes vivant dans l'extrême pauvreté.
哥伦比亚有超过60万生活在极度贫困中的老年。
Le processus de déminage est non seulement extrêmement dangereux et lent, mais aussi très coûteux.
进程不仅是极度危险和费时的活动,而且是非常昂贵的活动。
Nous avons trouvé une situation explosive et profondément, historiquement, humainement, sociologiquement, que dis-je, psycho-pathologiquement explosive.
不过,从历史、类、社会学和精神病理学
度看,我们的确处在一个极度变化不定的局势之中。
La spirale vertigineuse de la souffrance humaine ne peut pas toujours être freinée.
逐渐陷入极度类苦难的循环并非总是能够受
。
Si je le fais, j'en suis vraiment désolé.
如果我陷入这种可能的情况,谨表示极度的欠意。
Les partenaires bilatéraux et multilatéraux devraient, dans ce cas précis, faire preuve d'une exceptionnelle bienveillance.
在这一情况下,双边和多边合作伙伴必须表现出极度的仁慈。
Les populations ne doivent pas être amenées à ce désespoir extrême.
绝不应让们陷入极度的绝望。
Nous espérons donc que, voyant l'extrême gravité de la situation, les donateurs seront plus généreux.
我们确信,捐助者们将注意这一引起极度关切的情况,更加慷慨地予以回应。
En outre, l'exclusion leur fait courir un risque accru de tomber dans la pauvreté absolue.
此外,不能获得这些机会增加了她们处于极度贫穷的机会。
Les travailleurs humanitaires restent très exposés à des risques de violence.
道主义工作
员仍然处于遭遇暴力的极度危险之中。
Toute évacuation de la zone était dès lors extrêmement difficile, voire impossible.
显然,这种警告即便不是造成无法撤离该地区,也至少造成极度的困难。
En attendant la publication des résultats, il regrette toutefois l'insuffisance des données actuellement disponibles.
但在公布普查结果之前,委员会感遗憾的是,现有的资料极度匮乏。
Seuls 25 % des pauvres extrêmes ont accès à l'électricité, contre 66 % des non-pauvres.
只有25%的极度贫困家庭能够用上电力,而用上电力的非贫困家庭达66%。
Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.
然而,方案结构却呈极度的纵向型。
Les dernières tragédies survenues là-bas témoignent des tensions extrêmes dans les relations israélo-palestiniennes.
那里最近发生的不幸事件说明,巴以关系处于极度的紧张状态。
Inondations, sécheresses, tornades et variations extrêmes de température sont désormais des réalités quotidiennes.
洪水、干旱、旋风和温度的极度浮动几乎已经成为我们这个世界日常生活的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。